دانلود سریال چینی شب ابدی Ever Night 2018

دانلود سریال چینی شب ابدی Ever Night 2018

 

تمام قسمتها با کیفیت ۵۴۰ + ۷۲۰ + ۱۰۸۰ زیرنویس فارسی کامل قرار گرفت

 

** ترجمه اختصاصی سون دی ال ** تکمیل شد **

 

عنوان :Jiang Ye , Ever Night Season 1  | همیشه شب

ژانر : اکشن | ماجرایی | رمانتیک | درام |فانتزی

تعداد قسمت : ۶۰

شبکه پخش : QQLive

سال انتشار : ۲۰۱۸

ساخت : چین

 

 

خلاصه داستان

 

 

When a family was unjustly massacred by a great general, a young boy named Ning Que escaped. He managed to survive in the wilds through his wits and committing murder. One day he dug out from a pile of corpses a little girl, Sang Sang. Since that day the two of them are inseparable. Ning joined the frontier military and eventually become part of the entourage of Princess Li Yu as she traveled back to the capital. He managed to discovered the hidden school known as the Upper Storey, which leads him and Sang Sang to many wondrous adventures. However, hostile forces are gathering around them, and people not who they appeared to be. Is Ning Que the son of the King of Underworld, or the savior of humanity against the Eternal Night?
Ning Que would defy the powers of Heaven and Earth to protect his beloved…

 

 

ترجمه

 

 

داستان در سلسله تانگ اتفاق می افتد. قهرمان ما آخرین عضو بازمانده از خانواده ژنرال لین گوانگ یوان است که تمام خانواده توسط شی هوو، ژنرال ارشد، بی رحمانه، به قتل رسیدند. پسر کوچک (آینده چن فی یو) دختر جوان بی جانی را به نام (سونگ یی رن) پیدا میکند و آنها خانواده ی یکدیگر می شنوند. آنها با هویتی دیگر به شهر وی می روند و بعدها وارد اردوگاه نظامی می شوند. بعد از گذشت هشت سال، آنها ماموریت پیدا میکنند تا یک مهمان نجیب زاده را به چانگ آن برگردانند. او چهارمین شاهزاده خانم تانگ است که مجبور به یک ازدواج سیاسی با رهبر یک قبیله برای برقراری صلح شده بود. شوهرش مرده و اکنون او باید به قصر بازگردد. این فرصتی است برای قهرمان ما تا شایستگی اش را به شاهزاده خانم نشان دهد و وارد آکادمی معروف تانگ شود تا بتواند با نخبگان آموزش ببیند، زیرا او باید انتقام خانواده اش را بگیرد!

 

——————————————————————–

دانلود با لینک مستقیم Vip

  ۱۰۸۰p – ۷۲۰p

برای دریافت به پوشه کلیک کنید

——————————————————————–

 

 

 

لینک های دانلود با کیفیت ۵۴۰ آپلودبوی

 

Ever.Night.E01.540p.mkv – 219.0 MB
Ever.Night.E02.540p.mkv – 216.6 MB
Ever.Night.E03.540p.mkv – 185.3 MB
Ever.Night.E04.540p.mkv – 190.4 MB
Ever.Night.E05.540p.mkv – 202.1 MB
Ever.Night.E06.540p.mkv – 194.6 MB
Ever.Night.E07.540p.mkv – 191.2 MB
Ever.Night.E08.540p.mkv – 171.9 MB
Ever.Night.E09.540p.mkv – 235.5 MB
Ever.Night.E10.540p.mkv – 175.7 MB
Ever.Night.E11.540p.mkv – 150.6 MB
Ever.Night.E12.540p.mkv – 178.1 MB
Ever.Night.E13.540p.mkv – 154.3 MB

Ever.Night.E14.540p.mkv – 178.0 MB

Ever.Night.E15.540p.mkv – 180.6 MB

Ever.Night.E16.540p.mkv – 171.0 MB

Ever.Night.E17.540p.mkv – 174.9 MB
Ever.Night.E18.540p.mkv – 174.8 MB
Ever.Night.E19.540p.mkv – 195.4 MB
Ever.Night.E20.540p.mkv – 202.1 MB

Ever.Night.E21.540p.mkv – 175.7 MB
Ever.Night.E22.540p.mkv – 188.6 MB
Ever.Night.E23.540p.mkv – 195.2 MB
Ever.Night.E24.540p.mkv – 208.3 MB
Ever.Night.E25.540p.mkv – 170.4 MB
Ever.Night.E26.540p.mkv – 163.8 MB
Ever.Night.E27.540p.mkv – 189.5 MB
Ever.Night.E28.540p.mkv – 243.4 MB
Ever.Night.E29.540p.mkv – 200.2 MB
Ever.Night.E30.540p.mkv – 191.3 MB
Ever.Night.E31.540p.mkv – 178.1 MB
Ever.Night.E32.540p.mkv – 170.2 MB
Ever.Night.E33.540p.mkv – 243.7 MB
Ever.Night.E34.540p.mkv – 192.5 MB
Ever.Night.E35.540p.mkv – 164.1 MB
Ever.Night.E36.540p.mkv – 191.6 MB
Ever.Night.E37.540p.mkv – 209.4 MB
Ever.Night.E38.540p.mkv – 198.2 MB
Ever.Night.E39.540p.mkv – 161.4 MB
Ever.Night.E40.540p.mkv – 170.3 MB
Ever.Night.E41.540p.mkv – 181.6 MB
Ever.Night.E42.540p.mkv – 174.2 MB
Ever.Night.E43.540p.mkv – 205.2 MB
Ever.Night.E44.540p.mkv – 175.1 MB
Ever.Night.E45.540p.mkv – 189.8 MB
Ever.Night.E46.540p.mkv – 155.5 MB
Ever.Night.E47.540p.mkv – 166.9 MB
Ever.Night.E48.540p.mkv – 197.6 MB
Ever.Night.E49.540p.mkv – 180.1 MB
Ever.Night.E50.540p.mkv – 236.6 MB
Ever.Night.E51.540p.mkv – 232.0 MB
Ever.Night.E52.540p.mkv – 169.9 MB
Ever.Night.E53.540p.mkv – 182.5 MB
Ever.Night.E54.540p.mkv – 171.4 MB
Ever.Night.E55.720p.mkv – 176.0 MB
Ever.Night.E56.720p.mkv – 165.4 MB
Ever.Night.E57.720p.mkv – 164.9 MB
Ever.Night.E58.720p.mkv – 178.4 MB
Ever.Night.E59.720p.mkv – 204.3 MB
Ever.Night.E60.720p.mkv – 251.7 MB

 

 

 

 

لینک های دانلود کیفیت ۷۲۰ آپلودبوی

 

 

 

Ever.Night.E01.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 333.3 MB
Ever.Night.E02.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 352.0 MB
Ever.Night.E03.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 293.6 MB
Ever.Night.E04.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 269.3 MB
Ever.Night.E05.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 311.3 MB
Ever.Night.E06.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 309.6 MB
Ever.Night.E07.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 306.1 MB
Ever.Night.E08.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 310.5 MB
Ever.Night.E09.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 461.8 MB
Ever.Night.E10.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 309.8 MB
Ever.Night.E11.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 311.7 MB
Ever.Night.E12.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 309.6 MB
Ever.Night.E13.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 315.4 MB
Ever.Night.E14.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 307.8 MB
Ever.Night.E15.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 307.9 MB
Ever.Night.E16.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 465.4 MB
Ever.Night.E17.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 313.2 MB
Ever.Night.E18.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 308.1 MB
Ever.Night.E19.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 306.7 MB
Ever.Night.E20.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 307.5 MB
Ever.Night.E21.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 466.9 MB
Ever.Night.E22.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 471.5 MB
Ever.Night.E23.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 310.4 MB
Ever.Night.E24.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 313.7 MB
Ever.Night.E25.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 303.4 MB
Ever.Night.E26.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 305.3 MB
Ever.Night.E27.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 312.1 MB
Ever.Night.E28.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 308.8 MB
Ever.Night.E29.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 306.3 MB
Ever.Night.E30.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 487.9 MB

Ever.Night.E31.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 199.6  MB

Ever.Night.E32.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 468.0 MB
Ever.Night.E33.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 464.7 MB
Ever.Night.E34.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 458.1 MB
Ever.Night.E35.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 458.8 MB
Ever.Night.E36.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 466.6 MB
Ever.Night.E37.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 464.6 MB
Ever.Night.E38.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 462.3 MB

Ever.Night.E39.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 175.6 MB
Ever.Night.E40.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 460.6 MB
Ever.Night.E41.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 468.5 MB
Ever.Night.E42.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 466.5 MB

Ever.Night.E43.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 203.3 MB

Ever.Night.E44.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 463.6 MB
Ever.Night.E45.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 465.8 MB
Ever.Night.E46.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 469.1 MB
Ever.Night.E47.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 469.2 MB
Ever.Night.E48.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 469.1 MB
Ever.Night.E49.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 471.3 MB
Ever.Night.E50.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 472.1 MB
Ever.Night.E51.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 470.2 MB
Ever.Night.E52.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 464.5 MB
Ever.Night.E53.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 474.1 MB
Ever.Night.E54.720p.HDTV.x264.CHI.mp4 – 475.4 MB
Ever.Night.E55.720p.HDTV.x264.CHI.mkv – 324.9 MB
Ever.Night.E56.720p.HDTV.x264.CHI.mkv – 328.7 MB
Ever.Night.E57.720p.HDTV.x264.CHI.mkv – 329.4 MB
Ever.Night.E58.720p.HDTV.x264.CHI.mkv – 328.9 MB
Ever.Night.E59.720p.HDTV.x264.CHI.mkv – 326.6 MB
Ever.Night.E60.END..720p.HDTV.x264.CHI.mkv – 322.4 MB

 

 

 

 

 

لینک های دانلود از سرور فایل آپلود با سرعت عالی

برای ورود به پوشه دانلود کلیک کنید

 

دانلود زیرنویس فارسی ترجمه A.M94 تا قسمت ۰۴

 

 

قسمت ۰۱٫۰۲ |قسمت ۰۳ | قسمت ۰۴ |

 

قسمت ۰۵ ( ترجمه اختصاصی سون دی ال  » مترجم : ELAY

قسمت ۰۶ ( ترجمه اختصاصی سون دی ال  » مترجم : ELAY

 

قسمت ۰۷ ( ترجمه اختصاصی سون دی ال  » مترجم : ELAY

قسمت ۰۸ ترجمه اختصاصی از سمیه

قسمت ۰۹ ترجمه اختصاصی

قسمت ۱۰ ترجمه اختصاصی

قسمت ۱۱ ترجمه اختصاصی

 

قسمت ۱۲ ترجمه اختصاصی

 

قسمت ۱۳ ترجمه اختصاصی

 

قسمت ۱۴ ترجمه اختصاصی

 

قسمت ۱۵ ترجمه اختصاصی

 

قسمت ۱۶ ترجمه اختصاصی

 

قسمت ۱۷ ترجمه اختصاصی

 

قسمت ۱۸ ترجمه اختصاصی

قسمت ۱۹ ترجمه اختصاصی

 

قسمت ۲۰ ترجمه اختصاصی

 

قسمت ۲۱| قسمت ۲۲ |قسمت ۲۳ | قسمت ۲۴ | قسمت ۲۵

 

قسمت ۲۶ | قسمت ۲۷

 

دانلود زیرنویس فارسی قسمت ۰۱ تا ۲۷ کلیک کنید

 

قسمت ۲۸ : لینک اول | لینک دوم

قسمت ۲۹ : لینک اول | لینک دوم

 

قسمت ۳۰ : لینک اول | لینک دوم

قسمت ۳۱ : لینک اول | لینک دوم

قسمت ۳۲ : لینک اول | لینک دوم

 

قسمت ۳۳ : لینک اول | لینک دوم

قسمت ۳۴ : لینک اول | لینک دوم

قسمت ۳۵ : لینک اول | پیکوفایل

قسمت ۳۶ : لینک اول | پیکوفایل

قسمت ۳۷ : لینک اول | پیکوفایل

قسمت ۳۸ : لینک اول | پیکوفایل

قسمت ۳۹ : لینک اول | پیکوفایل

قسمت ۴۰ : لینک اول | پیکوفایل

 

قسمت ۴۱ : لینک اول | پیکوفایل

 

قسمت ۴۲ : لینک اول | پیکوفایل

 

قسمت ۴۳ : لینک اول | پیکوفایل

 

قسمت ۴۴ : لینک اول | پیکوفایل

قسمت ۴۵ : لینک اول | پیکوفایل

قسمت ۴۶ : لینک اول | پیکوفایل

قسمت ۴۷ : لینک اول | پیکوفایل

قسمت ۴۸ : لینک اول | پیکوفایل

قسمت ۴۹ : لینک اول | پیکوفایل

قسمت ۵۰ : لینک اول | پیکوفایل

 

قسمت ۵۱-۵۳ : لینک اول | پیکوفایل

قسمت ۵۴-۵۶ : لینک اول | پیکوفایل

قسمت ۵۷-۶۰ : لینک اول | پیکوفایل

 

 

زیرنویس فارسی تمام قسمتها کلیک کنید : فایل آپ | پیکوفایل

 

 

 

اموزش دانلود زیرنویس»  روی لینک که میزنید روی کادر آبی رنگه که نوشته free download بزنید

بعد صبر کنید تا شمارشگر به صفر برسه

بعد اون پایین داخل مربع کلیک کنید روی I am not robot

بعد روی کادر سبز رنگ که نوشته create download link بزنید و دانلود کنید

اگه پنجره تبلیغاتی براتون باز شد کاری نداشته باشید و ببنیدیش

 

 

دانلود موسیقی های سریال کلیک کنید

دانلود زیرنویس انگلیسی کلیک کنید

 

 

 

نظرات

  • نظرات پس از تایید مدیریت نمایش داده خواهند شد.
  • لطفا نظرات خود را بصورت فارسی تایپ کنید.
منتشر شده : 730 در حال بررسی : 0

  • habib گفت:

    من به شخصه ازینکه بازیگر نقش نینگ چوِ در فصل دوم نیست ناراضی نیستم چون به اندازه کافی پختگی لازمو نداشت به بازیگر جدید خیلی امیدوارم

  • sadegh گفت:

    من تا قسمت ۱۵ بیشتر ندیدم . چون دیدم آخرش سانگ سانگ میمیره . پشیمون شدم بقیشو ببینم . خدا لعنتشون کنه با این فیلماشون . حالمو بد کرد .

  • sadegh گفت:

    من زیرنویس ها رو یکجا دانلود کردم ولی یه مشکلی داشت تا اینجا که دیدم قسمت ۱۲ و ۱۳ خیلی بد ترجمه شده ( فکر کنم با گوگل ترنسلیت ترجمش کردن ) ولی وقتی فایل همون تک قسمت رو دانلود کردم دیگه مشکلی نبود .

  • محمد گفت:

    سللام

    خبر ندارید فصل دومش کی قراره بیاد؟

  • Habib گفت:

    سلام خدمت همه دوستان عزیز
    در مورد بازیگر نقش نینگ چوِ که تو فصل دوم نیست جناب آرتور چن دلیل خاصی عنوان نکردن
    کلی تشکر کرده بودن از هواداران سریال و خصوصا کارگردان خانم سریال خانم یانگ یانگ که بهش اعتماد کردن به عنوان اولین سریالش و کلی به قابل باور بودن نقشش و حرفه ی بازیگریش کمک کرده و از ایشون به مادری مهربان و دوستی صمیمی یاد کردن
    بازیگر جانشین آقای دیلان وانگ هم اون چیزی که من دیدم خیلی خوب نقشو درآورده
    یه کلیپ میدم دانلود کنید و نظرتون هم در رابطه با ایشون مطرح کنید
    کلیپ از پشت صحنه فصل دوم سریاله
    http://fs2.filegir.com/843576989/Dylan_Wang_-_Ever_Night_Season_2_%E7%8E%8B%E9%B9%A4%E6%A3%A3_-_%E5%B0%86%E5%A4%9C2_%28Chinese_Drama%29_%5BuEuMzgwy7Hs%5D_%5Btag22%5D.mp4

    • محمد گفت:

      سلام.اصلا از بازیگر جدید نقش نینگ چوئه خوشم نیومد(نظر شخصیمه).من که شاید فصل دومش رو نگاه نکنم

    • فاطمه گفت:

      سلام من خودم به شخصه از این سریالایی که تو فصل دومشون بازیگرای نقش اصلی عوض میشن خوشم نمیاد اصلا هم کاری به اینکه بازیشون خوبه یا بد ندارم چون به نظرم مخاطب با بازیگرای نقش ارتباط میگیره بعد وقتی میبینی بازیگر عوض شده هضمش برات سختتر میشه انگار که دیگه اون سریال نیستش. ولی فصل دومش رو حتما میبینم چون میخوام بدونم آخرش چی میشه.

  • venus گفت:

    با سلام من هر جی سعی کردم نتونستم زیر نویس رو دانلود کنم

  • narges گفت:

    هرچقدر از خوبی سایتتون بگم کمه خسته نباشید میگم به مترجمین عزیز و اعظم جان که به بهترین نحو سایت رو مدیریت میکنن امیدوارم همیشه موفق و سربلند باشین💛🌸💛🙏

  • فاطمه گفت:

    دوستان کسی میدونه چرا تو فصل دوم بازیگر نقش نینگ چوئه عوض شده ؟

  • علیرضا گفت:

    با سلام و دردود…
    با تشکر فراوان و خسته نباشید به مترجمین عزیز و اعظم جون که این پروژه را هم با موفقیت به اتمام رساندند.
    دست گلتون درد نکنه. امیدوارم در تمامی مراحل زندگی موفق و سربلن باشید.

  • عرفان گفت:

    سلا خدمت ادمین عزیز؛ لطفا اگر زحمتی نیست کل زیرنویسهایک این سریال را در یک لینک قرار بدهید . با تشکر فراوان

  • COCO گفت:

    سلام ببخشید حالا که این سریال تموم شد چه سریالی رو میخواین شروع کنین ؟

  • محمد گفت:

    سلام

    چرا نمیشه ترجمه رو دانلود کرد؟(بجای لینک دانلود، صفحه گوگل بازی میشه)

  • sadegh گفت:

    لطفا زیرنویس ها رو یکجا قرار بدید . مرسی

  • مجتبی گفت:

    سلام

    خسته نباشید میگم به مترجمان عزیز و مدیر سایت اعظم خانوم
    دمتون گرم لذت بردیم از دیدن این سریال زیبا

  • ourokiura گفت:

    سلام
    تشکر بابت ترجمه این سریال

    یه سریال معرفی کنین در حد همین شب ابدی

  • tara گفت:

    عجبببببب سوپرازی شدماااااا یهو همش هست ایول:))

  • حبیب گفت:

    از همه مترجمین خیلی ممنونم و براتون آرزوی موفقیت و سلامتی همیشگی دارم.

  • esl گفت:

    دست مترجمین درد نکنه خسته نباشید واقعا سوپرایز عالی بود

  • v.d گفت:

    اعظم بانو میشه زیرنویسا رو یه فولدر کنی بزاری واسه دان ممنون

  • habib گفت:

    سلام
    آقا مهدیار عزیز باید عرض کنم که در حال حاضر اقبال عمومی به سریال چینی بیش از کره ای شده و مترجمین هم بیشتر به سمت ترجمه سریال های چینی متمایل شدن .شاید دلیلش داستان خلاقانه ، جلوه های بصری ویژه و عدم شتابزدگی خصوصا تو سریال های تاریخی که فاکتور مهمیه مثلا همین شب ابدی و سریال قبایل نمونه بارزش به خوبی زمینه سازی کردن هرچند که فصل دوم قبایل به دلایلی ساخته نشد.
    چینی ها تو بحث روانشناسی رنگ هم بسیار عملکرد خوبی داشتن
    سریال نیروانا در آتش برای چینی ها نقطه عطفی بوده که حتی توی کره جنوبی هم بسیار محبوب شده یا سریال سرود شادی هر دو فصلش تو ویتنام مخاطبش عالی بوده یا سریال افسانه لوجن که زانیلیا توش بوده تو کره و ژاپن خیلی خوب ازش استقبال شده
    اما کماکان یکی از مشکلات سریال های چینی که به قوتش خودش باقیست عدم منابع کافی در دسترس جهت دانلوده و اینکه خیلی هم دور کیفیت خوب سریال منتشر میشه و کیفیت اصلی اکثر این سریال ها در دسترس نیست برخلاف سریال های کره ای که کیفیت خوب بلافاصله پس از پخش منتشر میشه و سورسش هم بسیار عالیه

    اما در مورد شب ابدی و فصل دومش من خیلی امیدوارم که بهتر از فصل اول باشه اگه عمری بود و سرمون خلوت انشالله فصل دومش تیم خوبی ردیف کنیم که همزمان با پخش سریال ترجمه ها منتشر بشه

  • مجتبی گفت:

    ایولا اعظم جون گل کاشتی واقعا این حرکتت خیلی پسند بود خیلی سوپرایزمون کردی هم خودت هم تیم ترجمه واقعا خسته نباشید انشالله فصل دوم هم که اومد به همین منوال پیش برید

  • فاطمه گفت:

    آره به این میگن یه سایت عالی با مدیریت قوی که از بحران موفقیت می سازه. حالا اگه سایتای دیگه بودن تا الان صد دفعه رهاش کرده بودن. چه سوپرایزی . 🌹🌹 گل برای گل

  • مهدیار گفت:

    سلام
    دسته مترجمای گل این سریال چه اونایی که از ابتدا حضور داشتند و چه اوناییکه بعدا به گروه اضافه شدند و بالاخره این زیرنویس را تکمیل کردند درد نکنه. حسابی خسته نباشید و خدا قوت.مدیریت سایت هم بخاطر پاسخ دادن به گله های علاقمندای سریال و پیگیری کار مترجم ها کم اذیت نشدند. ایشون هم خسته نباشند و ان شاء الله با پشتکار بیشتر به فعالیت شون ادامه بدن.
    لطفا بازم ترجمه سریال های چینی رو ادامه بدید. این سریال ها بتازگی علاقمندای بیشتری رو جذب خودشون کرده اند و سریال های کره ای حالا یه رقیب جدی واسه خود پیدا کرده اند. امدیواریم سریال های بیشتری مثل سریال های زیر در پروژه های جدید گروه ترجمه بشن و علاقمندارو خوشحال کنند.
    Nothing Gold Can Stay 2017
    Legend of the Dragon Pearl 2017 نسخه امازون این سریال با زیرنویس کامل انگلیسی و تعداد قسمت های کمتر (تفاوت زمان هر قسمت) منتشر شد)
    The Legend of Dugu 2018
    با تشکر از همه.

  • mona گفت:

    سلام
    خسته نباشید میگم به همه مترجمای این سریال
    و همینطور اعظم خانم عزیز که خیلی اذیت شدن
    ان شاالله موفق و سلامت باشین
    لطفا همه زیرنویس ها رو تو یه فایل زیپ قرار بدین
    مرسی

  • Mahtab گفت:

    سپاس بینهایت از مترجمان عزیز و مدیریت سایت.
    امکانش هست زیرنویسها رو در یک فایل قرار بدین؟

  • پیمان گفت:

    فقط اگه میشه همه زیرنویس رو یه فایل کنین ممنون.

  • پیمان گفت:

    ممنون بابت تموم کردن زیرنویس خسته نباشید.

  • محمد گفت:

    سلام.واقعا دمتون گرم.سورپرایز های قبلا شما همه سوء تفاهم بود.ممنون

  • سمیرا گفت:

    اعظم جون مردیم از کنجکاوی سوپرایزتو رو کن لطفاااااا

  • habib گفت:

    آقا محمد ایشالله تا پایان هفته ترجمه تموم میشه صبور باشید

    • محمد گفت:

      خیلی گلی خسته هم نباشی ممنون دوست عزیزم اگر مثل من تنها زندگی کنی همه سرگرمیت همین سریال دیدن باشه بهم حق میدید قست ناراحت کردن کسی ندارم اگر چیزی گفتم بی قرض بوده بازم ببحشید 😊😊😊😊😊

  • AREFNW گفت:

    سلام خدمت مترجمان عزیز سریال شب ابدی واقعا دست مرزاد کارتون عالیه امیدوارم که بتونم کار های بزرگتری ازتون ببینم که که چشم این جانب به قول این چینی ها باز بشه و دیدم نسبت به جهان گسترده تر بشه با تشکر فراوان امیوارد که خسته نباشید و خدا بهتون قوت بده تشکر بابت ترجمه های خوبتون
    🙏🌸👍❤️🌷🌹🌺🖐😎🤚❤️

  • محمد گفت:

    سلام اعظم خانم ادمین عزیز اقا حبیب گفتن تو این هفته تموم میشه زیر نویس این سریال ایشا الله که تموم میشه؟

  • AFSHIN گفت:

    سلام اعظم خانم ترجمه قسمت بعدی کی میاد؟😆😆😆😆😆

  • ماهره گفت:

    ی سریال سبک خداحافظ پرنسس من میخوام که عاشقانه تاریخی و غمگین باشه.این سریال سبک داستانش چجوریه ؟ به زیبایی من و ژنرال یا پرنسس وی یانگ یا خداحافظ پرنسس من هست؟

    • اعظم گفت:

      اینجور که من از دوستان شنیدم عاشقانه به اون صورت نداره
      ولی سریال شاهزاده لانگ لینگ رو ببین همین سبکیه
      سریال زن پادشاه هم همینطور

    • مجتبی گفت:

      این سریال عاشقانه نیس و بیشتر رزمی هستش تو سریال های عاشقانه من خودم از عشق ابدی خیلی خوشم اومد خیلی غمگین بود یه جورایی اشکمو در اورد البته یه سریال دیگه به اسم عشق ابدی هست که یک و دو داره اونو ندیدم من

    • مجتبی گفت:

      تو سریال های عاشقانه من خودم از عشق ابدی خیلی خوشم اومد خیلی غمگین بود یه جورایی اشکمو در اورد البته یه سریال دیگه به اسم عشق ابدی هست که یک و دو داره اونو ندیدم من

  • پیمان گفت:

    سلام خسته نباشید میخواستم بگم اگه میشه سریال شمشیر بهشتی و خنجر اژدها ۲۰۱۹ هم زیرنویسشو اگه میشه تموم کنین حیفه فیلم به اون خوشگلی با تشکر از شما.

    • اعظم گفت:

      سلام ممنون
      داداش گلم اون سریال ترجمه ش از اول با تیم ما نبوده و نیست
      ما همینکه بتونیم همین سریال شب ابدی و بقیه سریالا رو تکمیل کنیم خیلی هنر کردیم 😀
      انشالله اون سریال رو تیم های دیگه ترجمه ش میکنن

  • zero گفت:

    سلام میشه سریال the kings avatar رو قرار بدین.

  • محمد گفت:

    به این میگن سوپرایز دست خوش واقعا عالی بود هم زیر نویس هم سرعت عمل بازم ممنون از مترجم و ادمین عزیز ایشا الله همیشه موفق و پیروز باشید در همه ی زمینه ها

  • habib گفت:

    سلام
    ایشالله اگه همه چی خوب پیش بره تا اواسط هفته آینده ترجمه به اتمام میرسه

  • محمد گفت:

    سلام امشب زیر نویس قسمت جدید میاد ؟

  • لیلی گفت:

    سلام
    عذر میخوام اطلاع دارین زیرنویس ها با کدوم کیفیت هماهنگه؟

  • AFSHIN گفت:

    سلام اعظم خانم سریال هایی که شبیه همین سریال و میدان های مبارزه هست رو معرفی میکنید؟

  • habib گفت:

    سلام
    ممنون از حسن نظرتون تارا خانم
    سریال بزودی ترجمه اش به اتمام میرسه

  • تارا گفت:

    سلاممم ممنون از ترجمه عالیتون فقط یکم سریعتر این سریال رو تموم کنید تروخدا .فصل دومشم داره میاداااااااااااا

  • Zahra chan گفت:

    مثلا که چی بازیگر نینگ چوعه رو تو فصل دوم عوض کردن بهترین سریال دنیا هم بشه که مطمئنم نمیشه من که عمرا ببینمش حداقل یه بازیگر و میاوردن که اخلاقاش و … شبیه بازیگر این فصل باشه اما این بازیگر جدید خیلی ازش بدم میاد و بنظرم بازیگریش خیلی ضعیفه یه سریال قبلا ازش دیدم اصلا بازیگریش خوب نبود

  • لطیف گفت:

    زیرنویس قسمتهای اخیرش همه از زمان فیلم جلوتره اعصاب خردکنه

  • Zahra chan گفت:

    راستی اعظام جان این عکسی که براش گذاشتی برازنده این سریال نیست میشه عکسشو عوض کنی یه عکس بهتر بزاری عکسش یجوریه انگار این سریال واسه سال ۲۰۰۶ هست💚💚

  • Zahra chan گفت:

    یریال قشنگیه بابات ترجمه ممنون خسته نباشید🙏❤

  • habib گفت:

    مهم کیفیت ترجمه س کی ترجمه کرده زیاد مهم نیست مگه مخاطب همینو نمی‌خواد ؟

  • Amir گفت:

    با سلام وتشکر از ترجمه خوب و سریعتون دست مترجم ها هم درد نکنه کیفین زینویس عالی هست فقط یه سوال چرا هر قسمت یه مترجم داره؟؟!!!یعنی من ۱۰ قسمت که دیدم یه اسم ثابت ندیدم مثلا یه قسمت مترجم دانیال هست یه قسمت رونین هست یه قسمت یکی دیگه از مترجمان!!برام سوال پیش اومد چند نفر دارن ترجمه میکنن؟!!

    • اعظم گفت:

      سلام ممنون
      دیگه شما کاربرا که بهتر در جریان ترجمه هستین
      از قسمت ۱ تا ۷ کلا یه شخصی دیگه ترجمه کرده بود ربطی به تیم ما هم نداشت
      از ۸ تا ۳۴ تیم ما و کی دراما ترجمه کرده که بعد کلا کی دراما رو خارج کردیم از ترجمه
      از ۳۵ تا اخر هم با تیم جدیدی از سون دی ال داریم ترجمه رو انجام میدیم برا همین هر قسمت رو یکی ترجمه کرده

  • AFSHIN گفت:

    سلام اعظم خانم ضمن خسته نباشید به خودت و بچه های مترجم این سریال خیلی قشنگه و هرکی ی قسمتشو میبینه ناخودآگاه میگه قسمت بعدی زیرنویس کی میاد شاید یک روز دو روز تحمل کنه اما بعدش بازم میاد میپرسه امیدوارم هم خودت هم مترجمین ناراحت نشید هیچکس نمیخواد کسی و ناراحت کنه.

  • داوود گفت:

    هیشکی آقا داوود نمیشه . یادتون باشه

  • فاطمه گفت:

    دوستان گرامی میشه ازتون تقاضا کنم مدام نیایید بگید زیرنویس کی میاد تقریبا هر سه روز زیرنویس جدید میاد اونم برای سریالی که ترجمه سخت و سنگینی داره . دیگه ازین سریعتر . سریالای دیگه که ترجمشون اسونتر هم هست هفته ای یه قسمت بیشتر نمیاد . یعنی شما هیچ حرف دیگه ای ندارید یکم راجع به خود سریال صحبت کنید. من درک نمیکنم این رفتارتون رو با ماشین ترجمه که طرف نیستید اونی که ترجمه میکنه انسانه نه ماشین. یکم تشکر یکم ابراز محبت در ازای زیرنویس رایگانی که دریافت میکنیم توقع زیادی فکر نمیکنم باشه.

  • Darrow گفت:

    زیرنویس قسمت ۴۲ کی میاد؟

  • ahs085 گفت:

    کلافه شدم. سرعت ترجمش داره پایین میاد. یکم سریعتر لطفا…

  • محمد گفت:

    سلام.زیرنویس ۴۲ اماده نشد!؟

  • ناشناس گفت:

    سلام.زیرنویس قسمت جدید کی اماده میشه!؟؟

  • Darrow گفت:

    سلام.زیرنویس قسمت ۴۲ اماده نشد!؟

  • Ali گفت:

    سلام.زیرنویس قسمت ۴۱ اماده نشد!؟

  • habib گفت:

    آره بازیگر نقش نینگ چوِ دیگه تو فصل دوم نیست

  • Ali گفت:

    سلام.یه خبر بد.کسی میدونسته که ارتور چن فیویو بازیگر نقش نینگ چوئه در فصل دوم حضور نداره و دیلن وانگ به جای ارتور نقش نینگ چوئه رو بازی میکنه!؟

  • Mohammad گفت:

    سلام.زیرنویس قسمت ۴۰ کی میاد!؟

  • زری گفت:

    سلام خیلی ممنون که این همه سریال چینی برای دانلودقرار می دهیدنمیدونم الان وقتشو دارید یا نه که سریال درخواستی بزارید اگه تونستید سریال چینی palace هر سه فصلشو برای دانلود بزارید با تشکر فراوان😊😊😊

  • فاطمه گفت:

    سلام اعظم جان مرسی برای ترجمه این سریال جذاب . از مترجم جدید هم ممنونم به نظرم ترجمه قسمتای جدید بهتر شده قبلیا هم خوب بودن ولی ترجمه قسمتای جدید حرفه ای تره . سرعتشم که عالی شده . ازشما و مترجم خیلی ممنونم.

    • اعظم گفت:

      سلام عزیزم قربانت
      تازه سرعت ترجمه بیشتر هم شده و خیلی سریع تمومش میکنیم به لطف خدا 🙂
      چون کسی که داره ترجمه میکنه از طرفدارای سرسخت سریاله و علاقه داره

  • محمد گفت:

    سلام و خسته نباشید خدمت مدیر و مترجمان عزیز و همه دست اندکاران محترم که زحمت میکشن و سریال ها رو ترجمه و اپلود میکنن. انشالله که در زندگی همیشه موفق باشید.با تشکر

  • پیمان گفت:

    ممنون امیدوارم زود زیرنویسش تموم بشه یه خسته نباشید به شما و بچه های تیم.

  • مجتبی گفت:

    سلام اعظم جون واقعا خسته نباشی ای کاش از اول با همین سرعت ترجمه میشد بازهم خدارو شکر امیدوارم تا اخر با همین سرعت برید جلو

    • اعظم گفت:

      سلام ممنونم سلامت باشی 🙂
      والا اون تیمی که باهاشون همکاری داشتیم خیلی کند بودن و باعث این همه مشکلات اون تیم کی دراما بود که خب با تمام کند پیش رفتنشون و بی علاقگی ای که از اواسط سریال براشون به وجود اومد باعث شد ترجمه رو رها کنن
      خوشبختانه ترجمه رو تیم خودم به دست گرفت و با قدرت داریم جلو میریم 🙂
      به ای نتیجه رسیدم ترجمه مشترک با هیچ تیم و گروهی دیگه قبول نمیکنم چون مسئولیت پذیری به صفر میرسه و هر کسی عین خیالشم نیست !
      ترجیح میدم بعد از این هم ترجمه هر سریال رو فقط به ۱ نفر بسپارم که همون یه نفر بدونه همه چیو خودش باس انجام بده و تا اخر پای مسئولیتش باشه نه که وسطش بگه من علاقه ندارم و نیاز به پولش ندارم و ترجمه رو ول کنه بره 🙂

  • ahs085 گفت:

    یکم سریعتر زیرنویس کنید لطفا.

  • آرزو گفت:

    ببخشید من نمیتونم زیرنویس ۳۵ و ۳۶ رو دانلود کنم وقتی روی لینک اول میزنم. و بعد روی نوشته ابی free download کلا هیچ عکس العملی نشون نمیده :(( چیکار کنم؟

  • آرزو گفت:

    ممنون که این سریال خوب رو دارید ترجمه میکنید 🙂 و ممنون که دوباره ترجمه اش شروع شد بهرحال خیلی خیلی ممنون

  • habib گفت:

    دیگه بابت هر قسمت حداقل بین دو تا سه روز صبر پیشه کنید

  • . گفت:

    سلام

    تقریبا چقدر طول میکشه تا قسمت آخر دوبله شه؟

  • ترانه گفت:

    سلام
    منو این همه خوشحالی
    ممنون ممنون ممنون
    درست on time و به موقع همونطور که از خیلی وقت پیش قول پانزدهم داده شده بود یک روز هم بد قولی نشد، این وسط چند تا کاربر البته خدا رو چی دیدی شاید کاربر نما اومدن یه سری نظر منفی و انتقاد بی مورد کردن
    حالا چرا بی مورد چون نظرات قبلی رو نخوندن و یا ندیدن که ذکر شده ۱۵ تیر میاد و الکی ناراحتی ایجاد کردن

    • اعظم گفت:

      سلام عزیزم خواهش میکنم 🙂
      ادامه سریال رو با تیم جدیدی از سون دی ال اغاز کردیم
      انشالله با سرعت خیلی بیشتری ترجمه رو تا اخر ادامه میدیم
      🙂

  • sadegh گفت:

    خسته نباشید
    ببخشید لینک های فیلم بعد از چقدر منقضی میشن ؟؟
    چون من توی برنامه adm گذاشته بودمشون توی لیست انتظار
    الان دان نمیشن

    • اعظم گفت:

      ممنون
      برا من که اشتراک ویژه دارم نوشته ۳۶ ساعت
      یه لینک اماده کنید تو همون صفحه مینویسه چقدر موندگاره

  • علیرضا گفت:

    با درود …
    اعظم جون اصلا به خاطر حرفهای بعضی ها خودتو ناراحت نکن .خیلی از سریالها زیرنویسشون ناقص مونده وهرکدومشون دلیلی داشته که بیشتر مربوط به مترجمین ومشکلاتشون میشه. در هر صورت حتی اگه دیگه سریالی هم در این سایت ترجمه نشه بازهم هیچی از ارزش و عالی بودن سایت و مدیریتش کم نمیشه وهمیشه توی پحش سریالهای چینی بهترین خواهد بود.
    به امید موفقیت های روز افزون براتون. وتشکر فراوان از همهی زحماتتون.

  • habib گفت:

    خدمت محمد آقا هم بگم که سون بهترین مترجما رو داشته و بهترین سایت در حال حاضر برا سریال چینی
    در مورد سریال هم بگم به خاطر دیالوگهای فلسفی و ادبی خیلی سنگینِ古代 گاها چینی نیتیو هم توش میمونه چه رسد به غیر چینی
    شما امیدوار باشید ایشالله کار به اتمام میرسه

  • habib گفت:

    سلام
    ترجمه آغاز شده

  • ali گفت:

    دوستان با این همه زحمات اعظم خانم وصبر وحوصله شون بی انصافیه که تقصیر را گردن ایشون بیندازیم مقصر اصلی مترجمین هستن شک نکنین.

    • اعظم گفت:

      سری این سریال دیروز من با عالم و ادم بحث کردم
      چرا چون همه مترجمای این سریال ترجمه رو کنسل کردن و رفتن
      تازه دستمزدشونم مونده و من الان موندم واقعا برا ترجمه نصفه ناقص هم باس پول پرداخت کنم ؟؟
      از طرفی هم یکی پیدا شد گفت بقیه رو ترجمه میکنه و من کارو سپردم بهشون
      گفتن از شنبه ترجمه اغاز میشه
      ولی خب کسی از این مشکلات و دردسرایی که برا من به وجود اومده اطلاعی نداره

      فقط بگم این اخرین پروژه ایه که تیم ما انجام میده . دیگه بعدش ما هیچ سریالی ترجمه نمیکنیم . چون به قدری این مدت ناراحت شدم و اعصاب خوردی برام بوده که مریض شدم و بستری شدم

      سریالای چینی رو الان تیم های دیگه دارن ترجمه میکنن میتونین بعد ازاین برین از همونجا زیرنویس بگیرید و یا درخواست ترجمه بدید . انشالله که همگی موفق باشید

      • Milad گفت:

        سلام.
        تو رو خدا این حرفو نزنید. بعضی مترجم ها بدقولی کردند که ما هم میدونیم. بعضی از کاربران هم صبر و حوصله خرج ندادند که گاها باید قبول کرد یه جاهایی هم حق باهاشونه چون خیلی منتظر بودند و بعضی هم که نه. من خودم هم چند قسمت جلوتر دالنود کرده و منتظر ادامه زیرنویس بودم و خوب میدونستم واسه تاخیر ترجمه دلایلی داشتید. .ولی الان امتحانات و بیشتر و مهمتر از اون کنکور تموم میشه و مترجم های اصلی کم کم مجدد شروع به کار می کنند. لطفا باز هم به ترجم های اختصاصی ادامه بدید. البته بعضی پروژه های مهم رو بذارید ترجمه تکمیل بشه و بعد معرفی کنید.
        باز هم ممنون واسه اداره سایت و هم ترجمه های اختصاصی تون. هر جا صحبت سایت های برتر شرقی بوده سون دانلود در این زمینه از بهترین ها بوده. وقتی یکی میگه بخاطر سریال های چینی بی خیال سریال های کره ای شده یعنی اینکه سایت موفق عمل کرده. این اعتراض ها سر سریال های هالیوودی هم هست. ان شاء ا… مترجم ها هم سر قولشون بمونند.

        • اعظم گفت:

          سلام داداشم
          اگه بدونید پشت پرده ی ترجمه این سریال چه اعصاب خوردیا و دردسرایی برا من داشته کلا ترجمه رو کنسل میکردید میرفتید
          یا کلا پولیش میکردید

          خوشبختانه تو ترجمه این سریال یه سری آدما رو خیلی خوب شناختم . و درس بزرگی بهم دادن . مرسی از همه اونایی که پشتمو خالی کردن چه مترجمین چه کاربران سایت

          حداقل دوست و دشمن رو شناختم .

          بیخیال اینا فقط خبر خوب بدم بهتون ترجمه این سریال با تیم جدیدی از سون دی ال ( ترجمه اختصاصی ما ) شروع شده و اقا حبیب از مترجمینی هستن که حمایتمون کردن و ترجمه این سریال رو به عهده گرفتن

          انشالله که تا اخر تمومش میکنیم و همینجا از تمامی کاربرانی که تا الان کلی اذیت شدن عذرخواهی میکنم

          همگی موفق باشید

  • محمد گفت:

    سلام ادمین جان کامنت های این سریالم مثل شمشیر اغشته به خون سلطنتی ببندش خودتو راحت کن 😔😔

    • اعظم گفت:

      سلام نه شمشیر آغشته به خون سلطنتی رو از قبل داوود گفته بود پاک کنم منم برا همین پاک کردم
      چون نمیخواست سوء تفاهم پیش بیاد

      در مورد ترجمه این سریال هم اگهی زدیم برا جذب مترجمین جدید

      انشالله بزودی ترجمه های جدید داریم با سرعت بیشتر

      داریم مترجم جذب میکنیم نگران نباشید

  • نرگس گفت:

    سلام اعظم جان ، سایتت فیلتر شده با فیلترشکن آمدم. برای بقیه هم همین طوره؟

  • kdram1 گفت:

    خدافظ شب ابدی..من ک دراپش کردم..
    فقد روزی ک سابش تا اخر اومد یکی بگه اخرش چیشد با تچکر:l

    • محمد گفت:

      ما کلا از سایت خدافظی میکنیم برای ادمینشم ارزوی موفقیت میکنم سایت های سریال های چینی زیاده پول میدیم منتم گوش نمیکنیم موفق و موید باشید

      • اعظم گفت:

        منت چیه داداشم ؟ کی منت سرتون گذاشته اخه ؟
        چرا اینجور صحبت میکنید نمیفهمم واقعا

        درضمن کامنتهای سریال شمشیر آغشته به خون سلطنتی هم بسته نشده
        فقط تمام کامنتهای اون پست پاک شده

        در پناه حق . شما هم موفق باشید

  • هیچکس گفت:

    شما میگی ۱۵تیر مترجماتون میان حالا اونا میان اونا اومدن هم یک ماه دیگه باید ترجمه کنن درسته سریاله سخت ترجمس اما ادم باید تو کارش نظم داشته باشه این چه وظعشه میگم که بدونی اگه به همین منوال باشه تا ی سال دیگه تموم نمیشه اقا من خودم بخوام تو سایتم همچین سریال سخت ترجمه ای بزارم میام دو تا دیگه مترجم اضاف میکنم تا کارم راه بیفته نه هر وقت ی کاربری پرسید ترجمه چی شد منم بگم میییاد خب این میاد باید نظم پشتش باشه یا نه بعدم بنده طلب کارم نیستم که بگی چرا همچین توقع ای داری من میگم تو کارت نظم داشته باش دوم هم قبلا هم گفتم برو vip کن اگه هم نمیکنی همیچن توقع هایی هست اگه vip کنی توقع ها بالاتر هم میره
    کار هرکس نیست خرمن کوبیدن
    گاو نر میخواهدو مرد کهن
    امیدوارم تو کارات موفق باشی

    • اعظم گفت:

      بله درسته
      صد در صد باس نظم باشه
      اطلاعیه زدم برا جذب مترجم
      به یاری خدا مترجم پیدا کنم روند ترجمه رو سریع میکنم

  • sadegh گفت:

    لطفا این سریال رو قرار بدید
    Xuan-Yuan Sword: Scar of Sky

  • محمد گفت:

    سلام اعطم خانم تموم سایت ها دارن زیرنویس های اختصاصیشون سر موقع میاد فکر کنم فقط مترجمین شما محصل هستن الان دقیقا دو هفته شده هیچ خبری از زیر نویس نیست 😔😔😔😔

  • مهدی گفت:

    سلام، فصل دوم کی میاد ؟

  • ترانه گفت:

    سلام اعظم جان
    ضمن تشکر از دوستانی که زحمت ترجمه سریال رو به عهده دارن
    سوالی که داشتم اینه الان سه تا سریال رو اومدم نگاه کنم که هرسه زیرنویسش تا خیلی وقته که نمی یاد
    اولیش همین سریال شب ابدی ever night
    دومیش شمشیر بهشتی و خنجر اژدها  Heavenly Sword and Dragon Saber 
    و سومیش هرگز نمی زارم بری I Will Never Let You Go 

    اگر خبر خوشی به ما بدید که حداقل یکیشون رو ادامه ترجمه می زارید خیلی خیلی خوشحالمون می کنید.

    • اعظم گفت:

      سلام عزیزم سریال شب ابدی و هرگز نمیذارم بری انشالله از ۱۵ تیر ماه به بعد میاد 🙂
      اون یکی خنجر بهشتی هم شایددددد میترا خانوم ( اکرم ) ادامه شو براتون ترجمه کنه ولی قطعی نیس

    • مجتبی گفت:

      ای گفتی ترانه خانوم منم دقیقا همین سه سریال رو نگاه میکنم ولی اوضاع زیرنویسشون خرابه
      اعظم جون فرزانه دیگه ترجمه نمیکنه سریالو اون که گفته بود تا قسمت چهل رو میده چی شد پس

  • علیرضا گفت:

    شما خیلی زحمت کشیدین اگه میشه کل زیرنویس هارو توی یه لینک دانلود بذارید ممنون میشم

  • علیرضا گفت:

    از قسمت ۲۰ تمام مراحل که میرم اخرش که دیگه گزینه دانلود هستش روش که کلیک میکنم این ارور میاد بالا This site can’t be reached

  • علیرضا گفت:

    سلام من میخوام قسمت ۱۲ دانلود کنم طبق راهنماییتون رفتم جلو دانلود نمیشه هی میره روی صفحه تبلیغات لطفا راهنمایی کنید

    • اعظم گفت:

      سلام دانلود از کجا مشکل دارین؟ اپلودبوی یا زیرنویسا؟
      برا زیرنویس ها از ادرس زیر هم میتونید استفاده کنید
      Subf2m.co

  • مجتبی گفت:

    سلام اعظم جون خسته نباشی قبلنا هفته ای دو قسمت میومد همه ناراضی بودن الان دو هفته ای یه قسمت میاد فرزانه خانوم هم که گفته بود تا قسمت چهل میده که مثل بقیه مترجم ها طرفدارهای سریال رو سرکار گذاشت سریالی به این خوبی که مثلا دو تا تیم دارن روش کار میکنن واقعا حیفه اینجوری ترجمه بشه

    • اعظم گفت:

      سلام داداشم والا خودمم الان از این وضع ناراصی ام و منتظرم ببینم امتحانات بچه ها که دهه ی اول تیر ماه تموم میشه چیکار میکنن
      بازم مثل قبل منظم ترجمه میشه یا نه
      دو تا تیم داشتن ترجمه میکردن الان همشون به خاطر امتحانات رفتن و هیشکی ترجمه ای انجام نداده

  • محمد گفت:

    سلام اعظم خانم ببخشید مزاحم شدم میخواستم بپرسم واقعا شما نمیخواین بایت زیر نویس این فیلم پیگیری کنید؟ اگر واقعا کسی نیست زیر نویس کنه ما هم کلا بیخیال این فیلم بشیم دیگه اینقدر سرک نکشیم واقعا جون به سر شدیم ممنون میشم یک پیگیری بکنی و خبرشو به ما هم بدید

  • محمد گفت:

    سلام باز که سایت فیلتر شده😔😔

  • AFSHIN گفت:

    سلام اعظم خانم قرار بود تا قسمت ۴۰ زیرنویس بیاد پس چی شد ؟

  • محمد گفت:

    سلام اعظم خانم ممنون از سایت خوبتون لطف کنید زیر نویس این سریال پولی کنید تا انگیزه ی مترجم بیشتر بشه زودتر تموم بشه

    • اعظم گفت:

      سلام. این سریال از اولشم پولی بود. خودم دارم پول مترجمین رو میدم. ولی توان مترجمین در همین حده به خاطر امتحانات.بندازم گردن کابرا چیزی تغییر نمیکنه

  • محمد گفت:

    آخه این چه زیرنویسیه

  • مجتبی گفت:

    سلام اعظم جون امتحان بچها تموم نشده هنوز خرداد هم دراه تموم میشه ا

  • AFSHIN گفت:

    سلام اعظم خانم ببخشید این سوال تکراریو میپرسم زیرنویس قسمت بعدی کی میاد؟

  • mohammadreza گفت:

    اگه میشه زیرنویس این سریالو پولی کنید تا مترجما با انگیزه بیشتری کار کنن

  • مصطفی گفت:

    سلام ابجی اعظم زیرنویس قسمت های جدید کی میاد اطلاع داری ازشون اینجوری که فرزانه گفته بود الان باید زیرنویس قسمت ۳۷یا۳۸ اومده باشه یه پیگیری کن ببین اوضاع از چه قراره

  • sadegh گفت:

    شمشیر افسانه ای
    Legend of the Ancient Sword 2014

  • sadegh گفت:

    لطفا سریال شمشیر افسانه ای رو هم قراربدید با کیفیت ۷۲۰ ممنونم

  • فرزانه گفت:

    دوستای عزیزم که طرفدار این سریال هستید بابت ترجمه ی دیر به دیر این سریال اول از همه تون پوزش میخوام و از صبوری تون ممنونم
    این سریال ترجمه اش واقعا سنگینه، شاید ۳ برابر یه سریال چینی عادی یا حتی تاریخی زمان میبره
    انقدر بحث های فلسفی و لغات و اصطلاحات پیچیده داره که هرکی یه قسمت ازش ترجمه میکنه دیگه قبول نمیکنه ادامه بده، این سریال با نزدیک ۱۰ مترجم استارت خورده اما الان جز خودم کسی کار نمیکنه. حتی کسایی که همینجا خودشون کامنت گذاشتن ما میایم کمک میکنیم بعد یه قسمت بلاک میکنن مارو:)
    الان فصل امتحانات هم هست و مترجم ها اکثرا دانشجو هستن نمیتونن کار کنن، اما من همه ی تلاشم رو میکنم تا پایان هفته ی بعد تا قسمت ۴۰ همینجا برای دانلود گذاشته بشه
    بازم از صبوریتون ممنون!

    • مجتبی گفت:

      خسته نباشی فرزانه جان خیلی ممنون که داری کار ترجمه سریال رو انجام میدی سریال های چینی ترجمه شون سخته و کار هر کسی نیس و باید خیلی علاقه و صبر و حوصله داشت از اول اگه کار ترجمه سریال به مترجمی که کارش ترجمه سریال چینی بود داده میشد الان شاید تموم شده بود
      اگه ونوس یا چندتا از بچه های کره فن هم میتونسن همکاری کنن سرعت ترجمه خیلی می‌رفت بالا بازم خوبه که هنوز کار ترجمه ادامه داره

    • مهدیl گفت:

      واقعا تا هفته دیگه تا قسمت ۴۰ میزاری فرزانه جان؟؟؟

    • محمد گفت:

      سلام فرزانه خانم ممنون بابت زیر نویس های خوبتون فقط بی زحمت پیان کدوم هفته اگر امکانش هست تاریخشو بگید ممنون میشم

    • محمد گفت:

      سلام فرزانه خانم ممنون بابت زیر نویس های خوبتون فقط بی زحمت پایان کدوم هفته اگر امکانش هست تاریخشو بگید ممنون میشم

  • AFSHIN گفت:

    روی دانلود فایل که میزنم مینویسه صفحه وب موقتا خراب می باشد

  • AFSHIN گفت:

    سلام زیرنویس ۳۱،۳۲خراب هست.

  • پیمان گفت:

    سلام اگه میشه زودتر زیرنویسشو کامل کنین در ضمن سریال شمشیر افسانه ای هم اگه بتونین زیرنویسشو کامل کنین ممنون میشم خسته نباشید.

  • sadegh گفت:

    خسته نباشید
    عزیزانی که این سریال رو ترجمه میکنن اگه امکان داره و راهی داره
    لطفا سریال شمشیر افسانه ای رو هم ترجمه کنید
    این سریال تا قسمت ۲۵ ترجمه شده
    لطفا اگه میشه زحمتشو قبول کنید
    حیفه خدایی

    • Amir گفت:

      سلام
      سریال شمشیر افسانه ای تا قسمت ۲۹ ترجمه شده فقط ننوشته اسم قسمتا رو بنابراین بعضی ها فک میکنند فقط تا قسمت ۲۵ ترجمه شده در صورتی که تا قسمت ۲۹ ترجمه شده

  • مجتبی گفت:

    سلام خسته نباشی اعظم جون اطلاعی داری زیرنویس قسمت جدید کی میاد یا نه ؟

    • اعظم گفت:

      سلام داداشم هنوز نه ولی گفتن ۲ قسمت دیگه هم در حال ترجمه اس
      شما طبق معمول روی ۱ هفته دیگه حساب کنید ( با عرض پوزش )
      تا بعد امتحانات سرعت ترجمه زیاد بشه

  • sadegh گفت:

    یه سوال
    این دوستان که سریال رو ترجمه میکنن هرسریالی رو
    از برنامه ترنسلیت استفاده میکنن یا واقعا زبانشون خوبه ؟؟؟

    • اعظم گفت:

      برنامه ترنسلیت که فقط برا زمان بندی و انجام زیرنویسه
      تا زبان بلد نباشن ترجمه غیر ممکنه
      علاوه بر اینا برای ترجمه همچین سریالی تاریخ چین و اصطلاحاتشم باس بلد باشن وگرنه ترجمه افتضاح درمیاد

  • sadegh گفت:

    اول بگو چرا کیفیت بهترب از نسخه ویکی سریال افسانه ها رو نمیذارید ؟؟؟

    این زیرنویس https://promovi1.xyz/ever-night-2018/

    • اعظم گفت:

      چون نسخه ویکی پولیه یعنی باید از تو خود سایت ویکی با پول خارجی اکانتشو بخریم تا بتونیم کیفیت بالا رو دانلود کنیم و چون حساب ارزی نداریم چنین کاری نمیتونیم بکنیم
      نسخه ویکی تنها نسخه ی معتبریه که سانسور نداره و با زیرنویس هم هماهنگه
      در ضمن این زیرنویس کامل که گفتین ترجمه ماشینیه
      خودمون اوایل گذاشته بودیمش و به درد نمیخوره

  • sadegh گفت:

    سلام خسته نباشید اعظم جون این سریال که کامل ترجمه شده چرا ترجمشو قرارنمیدید؟؟؟

  • پوریا گفت:

    سلام اعظم جان سلام بچه ها ، بالاخره آزادمون کرد خخخ ، بچه ها دیگه کسی اعظمو اذیت نکنه موقع امتحانات مترجمینه ترجمه ها از خرداد سرعت میگیرن پس غرزدنارو بزارید بعد امتحانات .مرسی از همه

  • Miaad گفت:

    سلام و تشکر
    کاش زیرنویس ها با سرعت بیشتری ارائه می شد
    برنامه اراته زیرنویس ها به چه صورته؟ هفتگی؟

    • اعظم گفت:

      سلام خودمونم داریم از این وضع رنج میبریم
      مترجمین گفتن اول تیر ماه ترجمه رو ادامه میدن
      به خاطر امتحانات

  • پوریا گفت:

    قربون دستت یه دونه ای💐 .

  • پوریا گفت:

    شاید این جمعه بیاد شاید …

  • هیچکس گفت:

    اینجور که من دارم کامنت ها رو میخونم اگه زیر نویس ۲۵ رو نزارین شورش میکنن 😂😂😂

  • مجتبی گفت:

    سلام اعظم جون اگه پاکو هم به مترجمین این سریال اضافه بشه خیلی خوب میشه و سرعت ترجمه ها هم بالا میره امیدوارم بتونید باهم همکاری کنید

  • habib گفت:

    سریال شب ابدی دیالوگاش سنگینه یه مقدار و مترجمینی حرفه ای میخواد از اولش هم مشخص بود نمیتونن یکی دو ماهه تحویل بدن من بشخصه خیلی متعجب شدم چطور ممکنه تو این بازه زمانی
    سون یا این سریالو به مترجم فوق العادشون یعنی مترجم نیروانا میدادن که در این صورت شک نداشتم که سرعت ترجمه و هم خروجی کار خیلی عالی میشد حالا شایدم ایشون تمایلی نداشته یا بهشون پیشنهاد نشده
    یا اینکه سون اصلا وارد فاز ترجمه این سریال نمیشد چون ما برنامه داشتیم که دوست مترجم حرفه ای مون سریالو ادامه بدن که یهویی چه شد که سون و کیدراما سریالو برداشتن خدا میدونه و خلاصه سریالی به این بار محتوایی باید نگاه ویژه ای بهش میشد
    امیدوارم مترجمین ابتدا توان خودشون رو تو ترجمه سریال مدنظر بسنجن بعد اقدام کنن به ترجمه

  • محمد گفت:

    سلام خسته نباسید اعظم خانوم بنظر من اون سریالای که بیشترین بازدیدو خوردن بزارید نو اولویت بنظر من اصلا یه نظرسنجی بزارید اسم سریالارم بزارید بعد کاربراتون رای بدن بر حسب اولویت ترجمه رو شروع کنید اگه تو دوماه دوتا سریالو ترجمه کنید و به پایان برسونید بنظر خیلی بهتر از اینکه هشت تا سریالو هشت ماه طول بدید البته اینجام یه پارانتزی باز کنم واسه این ترجمم یه هزینه ای در نظر بگیرید تا مترجمینتونم دلگرم شن اینجوری دو سر برده هم کاربراتون راضین میشن هم مترجمینتون

    • اعظم گفت:

      سلام ممنون
      والا من خودم شخصا دارم به مترجمین پول میدم
      ولی سرعت ترجمه شون بیشتر از این نمیره
      شماها در جریان نیستید فکر میکنید ترجمه این سریالو مجانی دارن ترچمه میکنن و برا همینه که طول میکشه
      نه متاسفانه اینجور نیس من خودم دارم بهشون پول میدم ولی تو کامنتها چیزی نگفتم بچه ها فکر نکنن دارم منت سرشون میذارم

      نظر سنجی هم بالای سایت هست میتونید شرکت کنید

  • پاکو گفت:

    سلام اعظم خانوم ، اگه خواستین ترجمه این سریال رو به من بسپرین و اول این سریال رو تموم کنم و بعدش سریال Heavenly Sword and Dragon Slaying Sabre 2019 و هفته ای هم ۵ قسمت رو براتون ترجمه می کنم .

  • پوریا گفت:

    سلام اعظم خانم روزتون بخیر ، باز خوب بود اون روز از لج من سه چهار قسمت گذاشتید وگرنه همونم نبود ببینیم . حرف امیر درسته ماهی سه چهار قسمت میاد . چهار ماه شونزده هفده قسمت همین میشه . قول یکی دوماهو دادی گفتی تکمیل میشه .گفتی دو تیم دارن ترجمه میکنن .خدایی یکم ب حرفاتون عمل کنید. فرزانه خانم شمایی ک میگی شیش ساعت برا یه قسمت وقت میزارن ما منکر زحمات مترجمین نیستیم ولی اون شیش ساعتی ک میگی روزی یکی دو دقیقه زحمت میکشن تا اگه خدا بخواد بعد یک ماه سه چهار قسمت ترجمه کنن .قسمتی ک سر جمع ده تا دیالوگ توش نیست و نیم ساعتیه و نصفش اهنگا اول و اخرو وسط فیلمه ک از قبل ترجمه شدن. اعظم جان اگه تیم شما یا اونا سرشون شلوغه و نمیتونم ب حرفاشون عمل کنن بدین یه مترجم دیگه ک انجام بده سریعترم تموم میشه اعصاب خودتم کمتر خورد میشه و غرغرا مارو نمیشنوی ،موفق باشید

    • فرزانه گفت:

      آقا پوریا شما که میشینی پای سریال و ۵۰۰ تا ۶۰۰ تگ دیالوگ رو ۱۰ تا میبینی من نمیدونم با چه منطقی میتونم جوابت و بدم،
      منم با شما موافقم که هر چه زودتر تموم شه ماهم پولمون و زودتر میگیریم، ولی الان فقط من و یه دوستم داریم ترجمه میکنیم،
      متاسفانه واسه کلی از مترجم ها کار پیش اومده. اگه ۶ نفر بودیم یه ماهه تمومش میکردیم

  • Amir گفت:

    سلام اعظم خانم اگه تیم مترجم مشکل نداره بسپارین به یه تیم دیگه که حداقل هفته ای یک زیرنویس بیرون بده اینجوری که نمیشه همه حیرونن و الاف…….یا پولی کنین سریع ترجمه کنین

  • Afshin گفت:

    سلام اعظم خانم زیرنویس ۲۵ کی میاد؟

  • Fateme گفت:

    سلام خیلی ممنون از سایت خوبتون و همچنین تشکر ویژه میکنم از متجرمین این سریال خسته نباشید
    باقی زیرنویسهای این سریال چه روزهایی قرار داده میشه؟

  • Afshin گفت:

    سلام اعظم خانم ۲روز پیش قرار بود زیرنویس ۲۵ بیاد چی شد آبجی معلوم شده کی مترجمین زحمت کش زیرنویس ۲۵ آماده میکنن؟

  • Porya گفت:

    سلام
    ببخشید زیرنویس قسمت ۲۵ رو هنوز نزاشتید میشه بگید چه روز هایی میزارید ؟

  • سمرقند بخارار گفت:

    سلام
    اگه میشه لطفا این سریال Investiture of the Gods رو با زیرنویس فارسی قرار بدین ! اگه زیرنویس فارسی نداره میشه ترجمه اش کنین ؟؟؟!!!!!!!!!

  • عرفان گفت:

    با سلام ؛
    پاکو دنبال سریال The Legend Of Flying Daggers 2016 میگشت . لطفا بگید اگر میخواهند زحمت ترجمه مستقیم بکشند (چون زیر نویس انگلیسی ندارد) داخل همین سایت شما در قسمت سریالهای چینی موجود میباشد .
    مطمئن باشن ارزش ترجمه کردن دارد .

  • Afshin گفت:

    سلام اعظم خانم زیرنویس ۲۵ امروز میادیان؟

  • محمد گفت:

    سلام خسته نباشید میشه بگید هر هفته چندتا زیرنویس از ابن سریال میاد بیرون!!!درضمن ای کاش پولی بشه ولی زودتر زیرنویسش بیاد بیرون وگرنه اینجوری ما باید یه سال صبر کنیم:(((

    • اعظم گفت:

      سلام ممنون
      هر هفته ۳ یا ۴ یا ۵ زیرنویس میاد
      تایم مشخص نداره اما یهو مثلا ۱ هفته خبری از زیرنویس نیس ولی روز هشتم ۴ یا ۵ تا زیرنویس باهم میاد
      چرا ؟ چون یه سری قسمتها بدجور بهم وصلن

      • Amir گفت:

        سلام اعظام خانوم شما به جای واژه هفته باید بنویسد ماه در متن زیر
        (((هر هفته ۳ یا ۴ یا ۵ زیرنویس میاد)))این جمله غلط است
        {{{هر ماه ۳ زیرنویس میاد}}}این جمله درست است
        اگه بخواهیم واژه هفته را بکار ببریم باید بگوییم
        {{{۲تیم ترجمه عزیز و زحمت با تلاش های فراوان و پشتکار بسیار به زور هفته ای ۱ قسمت ترجمه میکنند و هر ماه ۳ یا ۴ زیرنویس به ما میدهند}}}
        امیدوارم نظر من رو قرار بدین
        با تشکر از شما

        • فرزانه گفت:

          سلام آقا امیر. ممنون از کامنت بامزه تون! باید خدمتتون عرض کنم که مترجمین این سریال هم بر خلاف تصور شما کار و زندگی خودشون رو دارن،
          و غیر از این سریال شاید ۳ سریال دیگه هم همزمان دارن ترجمه میکنن، و بازم شرمنده که برای هزینه ی واقعا ناچیز ترجمه ی یه قسمت حداقل ۵ تا ۷ ساعت زمان میذارن!!!

  • انتظار گفت:

    سلام
    تو رو خدا اگه میتونید یه خبر در مورد فصل دوم بگیرید…دارم دیونه میشم..

    اگه میشه یه سریال شبیه این سریال و افسانه شجاعان معرفی کنید>…..
    یعنی سریال تخیلی باشه ولی دیگه جلوه های ویژه اش افتضاح نباشه…

  • مجتبی گفت:

    سلام خسته نباشی اعظم جون واقعا کار سخت و طاقت فرسایی رو انجام میدی این همه سریال این همه درخواست این همه نظر و خشم میاد که همیشه به همه کامنت ها پاسخ میدی و به نظرم بزرگترین و بهترین کار رو انجام میدی

  • Afshin گفت:

    سلام زیرنویس ۲۱ امشب میاد یا فردا؟

  • habib گفت:

    من که طاقت نیاوردم با ساب انگلیسی دیدمش

  • پوریا گفت:

    سلام اعظم جان . امروز ۲۱ میاد؟ تونستی یکم فشار بیار امروز این دوتارو هماهنگ کنه ، دوست دارم 💐

  • محسن گفت:

    سلام. اگر امکانش هست زیرنویس ها رو با لینک مستقیم بزارین چون دردسر زیادی برای دانلودش باید بکشیم برای هر زیرنویس حداقل ۲ تا ۳ دقیقه باید زمان بزاریم ممنون

  • مهدی گفت:

    سلام خسته نباشید میشع زیرنویس رو لینک مستقیم بزارید یا لینک سایتی ک بشه راحت دانلود کرد!!

    اخه از اینجا نمیشه اصن نمیدونم چرا! :(((((

  • kdram1 گفت:

    کاش فایلارو باهمون اپیزو واپلود بوی میزاشتین اینی ک باهاش میزارین خ صفحع تبلیغ بازمیکنه با گوشی ک تاحالانتونستم دان کنم با سیستم بتونم دان میکنم یامجبور میشم از سایتای دیه دان کنم:(

  • پوریا گفت:

    دست گلت درد نکنه 💞

  • Afshin گفت:

    سلام زیرنویس ۲۱ کی میاد ؟

  • پوریا گفت:

    پرهام با ترجمه ماشینی هم با هفتاد درصد متوجه میشی ، این سریال خیلی قشنگه هم با ترجمه انگلیسی دیدم هم ماشینی هم با ترجمه گروه سایت . سریالا دیگم میبینم ولی هیچکدوم ب این نمیرسه

  • پوریا گفت:

    عزیزم ببخشید بیکار نباشو ب شوخی گفتم . خودم میفهمم چقد سرت شلوغه و چندین جا فعالی و مشغله ها روزانه ها هم بمونه.. ترجمه هم ک دست مترجماس. اعظم یه زحمت بکش اگه تونستی اهنگا این سریالو بزار

  • علیرضا گفت:

    سلام ، پس خود ۲۱ کی میاد ؟؟؟ بدون ۲۱ که نمیشه ۲۲ رو دید !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    • اعظم گفت:

      سلام زیرنویس ۲۱ و ۲۵ ترجمه شون بهم وصله
      فردا یا پس فردا 🙂
      این زیرنویس ها هم آقا پوریا گذاشتم که میگن بیکار نباش …
      که در جریان کار باشن

  • امید گفت:

    سلام ممنون برای زیرنویس تا ۲۵ .

  • مجتبی گفت:

    دوستان صبور باشین زیرنویسا میاد بلاخره همین که دارن زحمت میکشن و ترجمه میکنن خودش خیلی خوبه سعی کنید در کنار این سریال چندتا سریال دیگه هم ببینید وگرنه انتظار داغونتون میکنه

  • امین گفت:

    سلام
    فصل دومش کی شوع میشه ؟؟؟

  • پرهام گفت:

    سلام
    دوستانی که با ترجمه ماشینی به مشکل برمی خورند . فهم مطلب رو نمی گیرین بهترین راهکار یادگیری کامل زبان چینی هستش .۱۵ سال طول می کشه که فول زبان چینی بشین و بعدش راحت بشینین و نگاه کنین انگار که دوبله شده .

  • پوریا گفت:

    سلام اعظم جان ، ترجمه ک نمیزاری بیکار نباش حداقل موزیک ویدئوهاشو بزار ، برا ترجمه هاشم لطفا خواهشا پنج قسمتی ک قول دادی باهم بزار ، باز یه قسمت یه قسمت نزاری

    • اعظم گفت:

      سلام واقعا من از شما توقع نداشتم همچین حرفی بشنوم که ” بیکار نباش حداقل فلان کارو بکن ”
      من قبلا هم گفتم ترجمه دست من نیست
      زمانی که به من تحویل داده شه میتونم بذارم براتون
      این که چند قسمت با هم ترجمه تحویل داده میشه به این دلیله که قسمتها بهم وصلن
      مثلا الان قسمت ۲۱ و ۲۵ با هم برا ترجمه باس هماهنگ باشن وگرنه سریال به مشکل برمیخوره
      ولی خب خیلی عجله دارین و ناراحتین ترجمه ماشینی نگاه کنید یا با زیرنویس انگلیسی ببینید یا از تیم های دیگه بخواین براتون ترجمه کنه

      درقبال کاری که دارم براتون انجام میدم چیزی نخواستم حتی ترجمه رو پولی هم نکردم ولی اینجوری میاین طلبکار میشین واقعا جای تاسف داره

      یکم بشینین فکر کنین هر کسی زندگی و مشکلات خودشو داره منم یه آدمم

      جای این همه غرغر کردن و طلبکار شدن یکم انصاف باشین و فکر کنین هم بد نیست !

  • پرهام گفت:

    دوستانی که نمی تونن تحمل کنند برای زیرنوس فارسی ، با زیرنویس ماشینی نگاه کنن ، ۷۰ درصد منظور رو می رسونه .

  • habib گفت:

    سلام
    مترجم اصلی منظورتون مترجم چهار قسمت اوله؟

  • فاطمه گفت:

    سلام این سریال رو ندیدم ولی اینطوری که دوستان برای ترجمش بی صبرن معلومه سریال توپیه. تر جیح میدم فعلا شروع نکنم تا بی طاقت نشم

  • امید گفت:

    سلام
    خسته شدیم به خدا !!!!!!!!!!!!!!
    از این که شما زحمت زیرنویس سریال های چینی رو به گردن دارین بسیار تشکر می کنم ازتون ولی یه سریال هایی که به صورت سریال های امروزی چینی باشه رو خیلی سریع ترجمه می کنین ولی این سریال های تاریخی و رزمی رو خیلی طول میکشه !!!!!!!!!!!!!!! اگه کسی بخواد سریال با سبک امروزی نگاه کنه میره سریال های غربی نگاه می کنه نه چینی !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! بیشتر ادمایی که سریال های چینی رو دوست دارن فقط سبک تاریخی و رزمی هستش !!!!!!!! تورخدا یه کم تسریع کنین !!

  • مهدی گفت:

    سلام خسته نباشید

    پس زیرنویس قسمت ۲۰ ب بعد کی میاد؟؟؟؟

    دق کردیم بخداااااا

  • محمد گفت:

    سلام و خسته نباشین
    واقعا دو تا تیم برای این سریال درحال کار هستن ؟؟؟

  • Amir گفت:

    سالگرد ۲۰ ساله شدن زیرنویس بیست مبارک باد !!!

  • Afshin گفت:

    سلام کی میادزیرنویس دلم میخواد تا آخرشو ببینم سریالش عالی هست کاش یک مترجم خوب پیدا بشه براش

  • مجتبی گفت:

    سریال خیلی قشنگیه من یه بار تا اخر دیدمش الان دوباره شروع کردم به دیدنش واقعا حرف نداره

  • هیچکس گفت:

    سلام خسته نباشید چرا از ونوس برای ترجمه کردن این سریال استفاده نمیکنید؟ میدان های مبارز هر دو روز یه قسمت ترجمه میشد مترجم خیلی خوبیم هست😍😊😊

  • پوریا گفت:

    سلام اعظم . با این فرمون پیش بره تا عید سال دیگه ترجمش طول میکشه ، بجا اینکه سی تا سریال همزمان انجام بدین نوبتی انجام بدین و تا کار قبلیو تموم نکردین بعدیو انجام ندین . اینجوری کارا زود تموم میشه و مخاطبارو فراری نمیدیدن . گفتی یه ماهه تمومه و همش میگی صبر داشته باشید ، اخه یه سریال ترجمه کردن شیش ماه یه سال زمان میخواد؟ باز خوبه زمان هر قسمتشم کمه و دیالوگاشم کمه وگرنه ماهی یه قسمت ترجمه میشه. لطفا به قولاتون عمل کنید. مرسی

    • اعظم گفت:

      سلام داداشم
      ببینید ترجمه این سریال با دو تا تیمه
      الان که پرسیدم گفتن رفتن سفر کاری ولی تا ۴ روز دیگه چند تا زیرنویس با هم منتشر میشه
      در مورد اینکه چند تا سریال همزمان ترجمه میشه هم باس بگم هر مترجمی هر سریالی رو نمیتونه ترجمه کنه
      یه مترجم سریال تاریخی سخت میتونه ترجمه کنه یکی هم سریال مدرن یا تاریخی اسون
      زمان هایی که هر شخصی میتونه ترجمه کنه هم فرق داره
      یکی هس سر کار میره و تو هفته ۱ قسمت زیرنویس ترجمه میکنه یکی هس بیکاره تو هفته ۴ قسمت ترجمه میکنه
      هییییییچ مترجمی رو نمیشه مجبور به انجام کاری کرد چون شرایط هر فرد با فرد دیگه فرق داره
      این قضیه ی ترجمه دست من نیست دیگه
      من فقط ترجمه که انجام شد براتون قرار میدم
      ولی خودم دخالتی توی ترجمه ندارم

  • چنگیز گفت:

    زیرنویس ۲۱چی شد پس اعظم خانوم

  • aghil گفت:

    سریال بسیار قشنگی هست فقط حیف که هنوز زیرنویسش تکمیل نشد
    مترجمهای گرامی متشکرم بسیار شیوا و روان ترجمه شد
    انشاالله زودتر ترجمه کامل بشه

  • پوریا گفت:

    سلام اعظم جان . اگه میشه ترجمه سریالو به نسترن بسپارین هم کارش خوبه هم سرعت کارش بالاس ، تیمتون سرش شلوغه بعد چند ماه بیست قسمت ترجمه شده .مرسی

  • Afshin گفت:

    سلام قسمت ۲۱ کی میاد؟

  • Hassan گفت:

    سلام زیرنویس قسمت ۲۱ کی می یاد

  • محسن گفت:

    سلام. خسته نباشید. میخواستم بدونم فصل دوم سریال شب ابدی کی میاد؟ ممنون از سایت بسیار خوبتون

  • mohammadreza گفت:

    خیلی سریالش قشنگه😍😍

  • عرفان گفت:

    سلام خدمت مدیر زحمت کش و دلسوز اعظم خانم ؛
    لطفا به این دوست عزیزمان پاکو که زبان چینی بلد هستند لطفا اگر میتواند ترجمه سریال زیبای The Legend Of Flying Daggers 2016 انجام دهد چون این سریالها که زیرنویس انگلیسی ندارند را فقط بطور مستقیم میشود انجام داد البته چند ماه پیش میترا خانم قول ترجمه این سریال را داده بود که فکر میکنم سرشان خیلی شلوغ است که دیگر ترجمه سریال را ادامه ندادند . خلاصه اگر وقت یکی از مترجمین زبان چینی خالی شد زحمت این سریال را بکشند .
    با کمال تشکر از زحمات همه شما

    • اعظم گفت:

      سلام باشه بهشون میگم
      خودمم تو فکرش بودم
      🙂
      مرسی از پیشنهادتون

    • پاکو گفت:

      سلام خوبی ؟؟
      این سریال رو که گفتی برای ترجمه ، ار کجا پیدا کنم ؟؟

      • محسن گفت:

        سلام و خسته نباشید
        جناب پاکو اگر میشه شما این سریال Your Highness (2017)را ترجمه کنید/ تعداد قستمتها زیاد نیست(۲۰قسمت) وژانر و محتوا بسیار جذابه متاسفانه چون زیرنویس جدا برای سریال موجود نیست کسی زیر بار ترجمه سریال نمیره ما به خیلی از مترجمها گفتیم ولی کسی قبول زحمت نکرد در ضمن سریال فقط ترجمه هارد ساب انگلیسی داره(چسبیده روی فیلیم). توی نظر سنجی های سایتها افراد بسیار زیادی مشتاق دیدن این سریال هستن ولی به خاطر نبود زیرنویس کسی موفق به دیدن نشده اگر شما بتونید قبول زحمت کنید واقعا ممنون میشم ..اینم لینک صفحه سریالhttp://mysevendl.ir/your-highness-2017/

    • میترا گفت:

      من قول ترجمه ی این سریال رو داده بودم ؟ واقعا ؟ یادم نمیاد . اگر قولی هم داده باشم احتمالا نمیدونستم زیرنویس انگلیسی نداره . سریالی که زیرنویس جدا نداشته باشه اصلا نمیتونم ترجمه کنم .

  • Afshin گفت:

    سلام زیرنویس قسمت ۲۰ کی میاد؟

  • ali گفت:

    سلام سریال خیلی قشنکیه ممنون که گذاشتین فقط یه سوال میشه بگین چرا بعد ترجمه سه قسمت دستگاهتون خراب میشه دیگه ترجمه نمیکنه اول ۱۶ بود الان شد ۱۹ اگه جوهر تموم میکنه من پول جوهرشو میدم با تشکر

  • پوریا گفت:

    دوست عزیز زیرنویس هایی که تیم تخصصی سایت انجام میده هیچ مشکلی نداره و با بالاترین کیفیت هم هست ، شما اول سیستم و پخش کننده خودتو چک کن و یا رو سیستم دیگه امتحان کن بعد نظر بده . زحمات مترجمارو با نظرات غلط ب باد ندید، ممنون از زحمات مدیر فعال سایت

  • علی گفت:

    سلام و خسته نباشید .
    زیرنویس های ۵ و ۷ اشکال داره .بهم ریخته هستش در خود km پلیر که به هم ریخته و خود فایل زیرنویس رو هم با notepad باز می کنم بهم ریخته هستش . وقتی ۲ قسمت از سریال رو بدون زیرنویس بگذره دیگه فاز نمیده و تا اخر هم نمی فهمیم که چی شد .ممنون از زحمت شما .یه پیشنهاد کار رو کسی می خواد انجام بده با مسئولیت و درست انجام بده بهتره .

  • پاکو گفت:

    سلام و خسته نباشید .
    من یادگیری زبان چینی رو به انتها رسوندم و ازتون می خوام یه سریالی رو بدین من براتون ترجمه کنم .

  • mohammad r18 گفت:

    سلام
    زیرنویس قسمت ۲۰ کی میاد؟

  • sedighe گفت:

    سلام
    ممنون بابت این سریال زیبا
    یه سریالی هم هست به اسم سریال heart of stone . تو سرچ بالا نتونستم پیداش کنم میشه این سریال رو برای دانلود تو سایت بزارین
    شنیدم سریال قشنگیه مال سال ۲۰۱۹
    ممنون که به درخواست ها رسیدگی میکنی

  • یاسمن گفت:

    سلام عزیزم مرسی که هستی
    سایتت عالیه همه چی عالی عالی
    اگه امکانش هست سریال سرنوشت مار سفید بزار هر ۲ فصلش اومده زیرنویس انگلیسی داره ولی فارسی نه خیلی سریال زیبایی فکر کنم بهترین باشه

  • پوریا گفت:

    سپاسگزارم

  • سوریاش گفت:

    ببخشید زرنویس قسمت ۱۹ مشکل داره اصلا باز نمیشه

  • سوریاش گفت:

    سلام ممنونم بابت زیرنویس
    اعظم خانوم لطفا سریال تاجر بزرگ کیم ماندوک رو قرار بدین ممنونم

  • علیرضا گفت:

    احسنتم 🙂

  • پوریا گفت:

    اگه سیستم داشتم ک خودم انجام میدادم . ممنون از راهنماییت

  • محمد گفت:

    ممنون بابت زیرنویس و تشکر

  • sadegh گفت:

    سلام اعظم خانوم لطفا اگه میشه این سریال رو هم قرار بدید
    A Chinese Odyssey Love of Eternity

  • ali گفت:

    میشه لینک ترجمه ماشینی رو بزارید میخواستم دانلود کنم اما الان دیدم لینکشو حذف کردی

  • پوریا گفت:

    اعظم جان جواب نداد؟ بی زحمت هروقت جواب داد اطلاع بدید

    • اعظم گفت:

      اوکی
      برا تهیه زیرنویس ماشینی :
      زیرنویس انگلیسی قسمت مورد نظر رو با notepad باز کنید
      تمام متن داخلشو کپی کنید
      بعد داخل گوگل ترنسلیت پیست کنید
      و به فارسی تبدیل کنید و متن رو داخل نت پد جدید بریزید و سیو کنید
      این میشه ترجمه ماسینی

  • ali گفت:

    میشه لینک ترجمه ماشینی رو بزاری

  • mahdi12 گفت:

    ممنون بابت زیرنویس که زحمتشا میکشید

  • mahdi گفت:

    ممنون بابت زیرنویس که زحمتشا میکشید

  • امید گفت:

    سلام.
    در شان سایت نیست ترجمه ماشینی واسه زیرنویس ها بذاره. لطفا لینک زیرنویس ماشینی را حذف کنید. هر که خواست خودش میتونه ترجمه ماشینی انجام بده. از ترجمه ماشینی همون زیرنویس انگلیسی ابرومندتره.

  • زهرا گفت:

    خیلی سریال قشنگی بود مخصوصا قسمتای احساسیش رو خیلی دوست داشتم ، جوری که مجبورم کرد تا قسمت اخر رو در حالی که زبانم ضعیفه با زیرنویس انگلیسی ببینم و در عین حال تقریبا هشتاد نود درصد سریال رو متوجه شدم . خیلی جاها باهاش خندیدم خیلی جاها هم باهاش گریه کردم . بی صبرانه منتظر فصل دوم هستم .

  • پوریا گفت:

    مرسی عزیزم 💐

  • پوریا گفت:

    اعظم جان یه لطفی میکنی به اون دوستمون بگی زیرنویس ماشینی سریال ( ظهور ققنوس ها )انجام بده ، خیلی تعریفش میکنن تیزرشم دیدم عالیه ،مرسی

  • پوریا گفت:

    سلام اعظم جان و بچه های عزیز ، کسی سریال تواین سبک و زیبایی سراغ نداره ببینم ؟

  • سرباز وطن گفت:

    بابا دو هفته شد که چی شد زیرنویس همه اش میگید تا چند روز اینده روز شد هفته .هفته شد ماه نیومد که

  • مهدی گفت:

    لطفا به مترجمای سریال بگین تمرکزشون رو این سریال بیشتر کنن زیرنویس سریالای بی کیفیت تر خیلی زودتر داره میاد

  • kdram1 گفت:

    واو ععجب سریالیععععععععععععععععععع
    قسمت اولشششششششش ترکوند واقن
    اصلا تو فکرمم نمی گنجید همچین سریال شاخی باشه واقعا ارزش دیدن داره

  • habib گفت:

    سلام
    سریال شب ابدی در ژانر خودش فک میکنم بهترین سریالیه که من دیدم و از اولین قسمت سریال در اوجه و هرگز روندش تا قسمت ۱۸ که من دیدم نزولی نشده و در خلق لحظات تعلیق زا بسیار عالی عمل کرده و سعی می‌کنه پلکانی شگفتیمان را برانگیزد. جذابیتش در داستان گویی با طمانینه و شخصیت محوره و باتوجه به بامحتوا بودن سریال ، کارگردان هرگز دچار شتابزدگی نشده و می بینیم که سکانسها به نتایج رضایت بخشی هم منتج میشه
    انتخاب بازیگرا هم خیلی خوب بوده خصوصا سانگ سانگ که عالیه عالی تو نقش فرو رفته و به مانند بازیگری پخته نقش آفرینی کرده و خیلی طبیعی نقشو درآورده نینگ چوئه هم خیلی خوب بوده هرچند که تو فصل دوم نیست اما فیلمنامه بقدری خوبه که بازیگر نمیتونه یه فیلمنامه خوب رو بد بازی کنه پس میتونیم نگران حضور ایشون در فصل دوم سریال نباشیم

  • mohammadreza گفت:

    چرا فقط درباره ی زیرنویس کامنت میزارید. از خود سریال بگید قشنگه؟ جذاب هست سریالش؟ کسایی که میبینن بگن

  • habib گفت:

    حسن آقا سریال برا اونی که تازه چینی هم بلد باشه کلی سخته
    دیالوگاش با هر سریال دیگه ای متفاوت و واقعا خیلی سخته زیرنویس هم تازه ناقصه بعضی از اصطلاحات هم معادل فارسی واقعا نداره انرژی ای که هر قسمتش مترجم صرف می‌کنه قشنگ برابر ده قسمت
    یه سریال مدرنه بلکه بیشتر پس راهی جز صبر و صبر نیست و
    بزارید مترجما با آرامش خاطر بیشتری کار ترجمه رو انجام بدن

  • Hassan گفت:

    این سریال حدود ۱۴هزار تا بازدید داشته اگه میشه زودتر زیر نویس رو بزارید

  • سرباز وطن گفت:

    هی یادش بخیر قبلانا یه سریالی بود به اسم هر دو روز یک بار زیر نویس میومد .شمام یادتون هست دوستان؟//////یادش بخیر

  • پوریا گفت:

    اعظم بابت ترجمه اون سریال لجند به دوستمونگفتی ترجمه ماشینیشو انجام بده ؟ هنو جواب نداده؟

  • پوریا گفت:

    اعظم جان باشما نبودم ، اون دوستمون خواسته بود ک ترجمه براش ایمیل کنم .براش فرستادم

  • habib گفت:

    سلام
    بچه ها زیرنویس سریال زیاد جالب نیست خیلی سخته باید یه مقدار صبر کنیم
    اعظم خانم می‌دونم که زیرنویس کیفیت ترجمه خوبی اصلا نداره اگه به معادل چینیش نیاز بود ایشالله کمک میکنیم

  • سرباز وطن گفت:

    مردیم از انتظار

  • Hassan گفت:

    چرا زیرنویس ادامه اش رو نمی گذارید یه هفته شده 😭😭😭😭😭😭

  • Afshin گفت:

    سلام چرا زیرنویس ۱۷ نمیاد؟

  • پوریا گفت:

    سلام براتون فرستادم

  • محسن گفت:

    سلام ترجمه ماشینی ویرایش شده یا نه/

    ایا درست ترجمه شده یا نه؟

    دیگه ترجمه رو نمیزارید؟

    اگه میشه بگید از چه ابزاری برای ترجمه ماشینی استفاده کردید؟

  • habib گفت:

    سلام خسته نباشید
    قسمت ۱۷ رو کی منتشر میکنید ؟
    در مورد سریال هم یه نکته بگم که ریس دارالفنون تانگ fu Zi رو دوستان مترجم عزیز فوجی زدن که درستش میشه «فو زِ»

  • tavakoLi1529@Gmail.com گفت:

    سلام آقا پوریا میشه ترجمه ماشینی این سریال و برام ایمیل کنی هرکار کردم نتونستم ترجمه ماشینیشو دانلود کنم

  • Korosh گفت:

    باسلام و خسته نباشید وبا تشکر از زحمات
    زیرنویس قسمت هفتم مشکل داره میشه اطلاحش کنید؟

  • پوریا گفت:

    اعظم جان خواستم زیرنویس سریال لجند دان کنم پولیه ، میشه به عارف بسپارین ترجمه ماشینیشو انجام بده

    • اعظم گفت:

      سریال چینی لبخند ؟؟
      اون که رایگانه
      تو سابسینم هست !

      • میترا گفت:

        لبخند نه مدیر جان . داره میگه لجند . سریال افسانه ها منظورشه که دست منه
        قضیه ی این ترجمه ی ماشینی چیه ؟ خلاصه داستانش رو میخوان ؟ یه نگاهی میندازم اگه وقت شد ترجمه اش هم میکنم .

      • میترا گفت:

        اوه . الان که پیام ها رو خوندم تازه فهمیدم منظور از ترجمه ی ماشینی چیه . یه بنده خدایی متن سریال رو داده به یه مترجم آنلاین مثل گوگل ترنسلیتور و عین جملاتش رو کپی کرده تو متن . خوب کار ساده ایه . در مورد اصطلاحات عادی و جملات ساده هم خیلی خوب جواب میده اما وقتی پای جملات طولانی یا تخصصی یا اونایی که اسم اشخاص یا اماکن داخلشون هست میاد وسط خیلی مزخرف میشه که اینم تقریبا کل قسمت های سریال های چینی رو دربر میگیره .
        خیلی خوب پس . نیاز نیست نه پیام قبلیم رو منتشر کنی نه این یکی رو . فکر کردم چه خبر شده . برم به ترجمه ی قصر یان شی خودم برسم که این قسمتشم از اون قسمت های خسته کننده ست انگار . از جملات خیلی طولانی متنفرم . اونم با این ترجمه ی انگلیسی پرت و پلایی که دادن بیرون .

  • پوریا گفت:

    سلام اعظم جان . من الان تمومش کردم سریال فوق العاده زیباست ، باترجمه ماشینی هم ۹۰% متوجه میشی . مرسی از زحماتتون . چندتا سریال خوب دیگه هم ک تو این سبک و زیبایی هستن ب این دوستمون بسپرید ترجمه ماشینیشو انجام بده خیلی بهتر از چندماه انتظاره،موفق باشید

  • سرباز وطن گفت:

    زیرنویس ۱۷ شنبه میاد ایا

  • محمد گفت:

    سلام .میگم حالا که این رفیقمون زیر نویس ماشینی رو فرستادن تو ترجمه تاثیر داره یا نه .منظورم اینه زودتر زیرنویس میکنید یا فرقی ندارد و همون هفته ای ۳قسمت زیرنویس میکنید

  • محمد گفت:

    چی میشد امروز زیرنویس ۱۷ بیاد

  • aref گفت:

    سلام جناب ادمین به ایمیلتون فرستادم اگر باز هم از این مورد ها بود بنده نوازی میکنید اگر بهم بگید و من هم تمام تلاشم رو میکنم که امرتون رو به نحو احسن به انجام برسونم فقط لطفا از این به بعد سریال های رزمی وشیا تاریخی فانتزی بیشتری قرار بدید . و این حرفم هم با بازیدکنندگان سایت هست لطفا این زیرنویس ماشینی رو خیلی جدی نگیرید چون موقتی هست و به قولی برای رفع حاجته و به درد کسایی میخوره که مثل بنده طاقت ندارن تا زیر نویس بیاد و به هیچ عنوان نمیشه با تلاشی که مترجمین عزیز انجام میدن تا قسمت به قسمت برای ما قرار میدن مقایسه کرد من شخصا خودم هر شب برای زیرنویس سایت رو سر میزنم هر چند که زیر نویس ماشینیشو دارم ولی باز هم اصلا چیز تحفه ای نیست و باز هم زیر نویسی که مترجمین عزیز با کلی مشقت برای ما به ارمغان اوردن مانند زیر خاکی ۱۰۰۰ساله با ارزش میمونه لطفا به دانلود کردن زیر نویس مترجمان عزیز ادامه بدید تا دلسرد و نا امید نشن و برای ما عزیزان سریال های بیشتری رو تدارک زیرنویس ببینند یاعلی در اخر از تمام دستندر کاران سایت mysevendl تشکر میکنم و امید وارم مورد قبول باشه

    • اعظم گفت:

      سلام ممنون از شما بله دیدم و دانلودش کردم
      چشم حتما
      ممنون از توضیحاتتون
      بله کاملا متوجه ام و نگران نباشید ترجمه تا آخر ادامه داره 🙂

  • محمد گفت:

    دست خوش .حال دادی بهمون با این کارت

  • پوریا گفت:

    یه دونه ای به مولا💓

  • پوریا گفت:

    سلام اعظم جان خوبی ؟ این دوستمونم پیدا شد زودتر ازش بگیر بزار تو سایت ، اگه گرفتی اطلاع بده ک کی توسایت میزاری،مرسی از زحماتت

  • مهدیار گفت:

    عالی بود فوق العاده بود تو پنج روز دیدمش توصیه میکنم حتما ببینینش

  • aref گفت:

    سلام جناب ادمین پیام ها رو خوندم فهمیدم مثل اینکه دنبال من میگردید درسته ایا؟اگر کاری دارید جمیل منو که دارید پیام بزارید اونجا می بینم راستیتش اینترنت روزانم تموم شده و فقط ۲شب به بعد به اینترنت متصل میشم یا همینجا پیام بزارید سر میزنم باتشکر AREF

    • اعظم گفت:

      سلام ممنونم عارف جان
      بله دنبال شما میگشتم
      چشم حتما ایمیل میدم بهتون
      مرسی و لطف میکنید ممنون میشم

    • داوود گفت:

      عارف دنبال خودت میگشتیم . نقشه ی اون گنج پنهان رو بیار بده تحویل در غیر این صورت به ایالتتون لشکر کشی می کنیم . آقا این سریالش چطوریاست ده هزار تا آدم دارید نگاه می کنید . تعریف کنید اکشن هست یا نه ؟ منم اگه اکشن هست ببینم ؟

  • Sadegh گفت:

    سلام.. فصل دومش کی میاد

  • sara گفت:

    سلام اعظم جون اگه ترجمه ماشینی پیدا کردی بذار تو سایتت هرکی خوااست بگیره فدات بوس بوس

  • هیچکس گفت:

    سلام لطفا اگه ژیرنویس ماشینی این سریال پیدا کردین برای من هم بفرستین ممنون میشم🙏🙏🙏🙏🙏
    ایدی تل 💕mOHaMmAdb004

  • پوریا گفت:

    اره همین سریال ، مرسی محبت میکنی

  • محمد گفت:

    سلام .جیگر طلا .اگر میشه ترجمه ماشینی سریالو برای منم بفرستید .ممنونKickking300

  • TK گفت:

    سلام لطفا سریال جدید دنگ لان رو تو سایتتون بزارید.خواهش میکنم😢❤ اسمش Investiture of the gods هستش و در حال پخشه.لطفا جواب بدید.

  • Majidkn59 گفت:

    سلام اعظم جون زیرنویس قسمت ۱۵ دانلود نمیشه

  • sara گفت:

    سلام مرسی اعظم جان قسمت بعدی کی میاد تشکر بابت ترجمه بوس بوس

  • پوریا گفت:

    سلام مجدد اعظم خانم . نمیتونم صبر کنم . میشه یه لطفی کنید و لینک ترجمه ماشینی اون دوستمونو بزارید یا خودتون بگیرید برام ایمیل کنید یا ایدیمو به اون دوستمون بدید ک برام ارسال کنه . ممنونت میشم اگه این لطفو کنی
    fulr00@

  • محمد گفت:

    شما دختر هستید یا پسر

  • امیر گفت:

    ممنون از زحمت های شما.بوس برای انگشت های شما

  • امیر گفت:

    ممنون .از انگشت های دست شما .تشکر برای زحمتی که میکشید

  • محمد گفت:

    ممنون .از انگشت های دست شما .تشکر برای زحمتی که میکشید

  • یونس گفت:

    سلام لطفا زیرنویس قسمت ۱۵لینک شو بزارید

  • ئئئئئئئئ گفت:

    خواهشا اپلودتون درست کنید ۲۰ جا میبرتت اخرشم میگه فیلتر

  • aref گفت:

    سلام من همین الان این سریال رو تموم کردم عالی بود لطفا از این دسته از سریالها بیشتر قرار بدید اه راستی شک من در مورد اینکه این سریال فصل۲ داشته باشه به حقیقت پیوست در اخر قسمت ۶۰ تو زیرنویس ماشینی من (نوشت اتمام فصل۱) و من الان مطمعنم که این سریال فصل۲ داره لطفا برسی کنید و در اینده قرار بدید چون فکر می کنم حداقل ۶ماه تا ۱سال طول بکشه تا بیاد با تشکر راستی مثل این سریال میدانهای مبارزه بود که اون هم به همین اندازه زیبا بود و جالب اینه که هر ۲ فصل۲دارن در ضمن باز هم بابت قرار دادن این ۲ سریال خارقلاده ممنون و سپاس فراوان

  • امیر گفت:

    سلام سریال جالبی هستش من تازه شروع کردم ممنون از زحماتتون و دست گل مترجم ها درد نکنه

  • محمد گفت:

    سلام .از تلاش که برای زیرنویسها میکنید ممنون هستم .دمت گرم

  • ولی الله گفت:

    من این سریال رو خیلی دوست دارم.به پاس زحمات شما و به خصوص مترجمای عزیز من میتونم از این دیدن سریال لذت ببرم.ترجمه سریال حرف نداره و خیلی عالی و خوب ترجمه شده.دست مترجمای عزیز درد نکنه که گل کاشتن.از این از قبیل از سریال ها بیشتر بزارین.دستتون طلا

  • فریماه گفت:

    سلام عزیزم مرسی سایت عالی داری و مترجمان بسیار خوب.
    این سریال هفتگی زیرنویس براش میاد یا ماهانه
    برای حمایت از سایت لینک بزارید بتونیم کمک کنیم لینک بالا برام باز نمیشه مرسی 🌹🌹🌹🌹🌹

    • اعظم گفت:

      سلام ممنون از شما
      چشم لینک هم بزودی درست میکنم باید درگاه پرداخت بگیرم
      هفتگی ۲ تا ۴ قسمت زیرنویس میاد برا این سریال 🙂

  • هیچکس گفت:

    سلام خسته نباشید زیرنویس ۱۴ امشب میاد یا فردا؟ممنون میشم جواب بدین😊

  • نازنین گفت:

    سلام زیرنویس ۱۳ نمی تونم دانلود کنم .لطفا لینکش بذارید ممنون

  • یونس گفت:

    سلام خوبی خانمی ممنون بابت زیرنویس لطفا لینک زیرنویس قسمت ۱۳بزارید .راهنمایی هم بکنید چه جوری از بالا دانلود بکنم

  • فرزاد گفت:

    منت شما و دوستان عزیز مترجم را هم میکشیم اعظم خانوم چون زحمت میکشین و هزینه میکنین دوست عزیز به نام هیچکس یک مثال ساده میزنم برات شاید راحت تر متوجه حرفم بشی یک مثالی متاسفانه الان خیلی رایج شده مثال درستی نیست ولی میگن اینروزا مجانی کسی فحش هم به ادم نمیده یا کلمه های بدتر هم میگن حالا این بنده خدا داره زحمت میکشه چه از نظر وقت چه از نظر مادی حداقل یکم ارومتر انتقاد بکنی بنظرت بهتر نیست البته از نظر من جایی برای انتقاد نیست ولی در کل گفتم موفق باشید

    • اعظم گفت:

      ممنون از شما
      خدایی من تا حالا به هیچ کسی منت ترجمه رایگان نذاشتم و نمیذارم
      ولی خب نحوه برخورد برام مهمه
      کسی که تند انتقاد میکنه منم ناخوداگاه تند جواب میدم
      هر چند دوستان خودشون دیدن من تا حالا با کسی تند صحبت نکردم
      فقط و فقط انتظار داشتم شرایط رو درک کنن و به جای غرغر کردن یکم فکر کنن
      وگرنه نه با غرغر کردن نه با تشویق کردن سرعت ترجمه نه کم میشه نه زیاد
      چون کاری که به بچه ها سپرده شده و من قراره حمایتشون کنم رو به خوبی انجام میدن
      سرعت ترجمه هم بارها گفتم بستگی به سختی و اسونی همون قسمت داره
      مثلا تو همین سریال یه اصطلاح زرگر بوده که معنی ای که تو تاریخ و زبان ما میده رو نمیداده
      و یه معنی دیگه داشته
      بچه ها برا اینکه ترجمه درست به مخاطبان برسونن مجبور شدن چند تا تاریخ از چین رو بخونن که متوجه این اصطلاحات بشن
      چون خیلی سخته و نمیشه یه چیز الکی رو ترجمه کرد
      برا همینه که دیروزود داره
      امیدوارم همه درک کنن و یه طرفه به قاضی نرن

    • هیچکس گفت:

      خوشتیپ همینکه تو میای تو این سایت ی چیزی دانلود میکنی واسه اعضم خانم کسب درآمده حالا اونجاشو که خیلیا تو دانلود عاجز میشن میرن اشتراک آپلود بوی رو میخرن اونم میشه ی راه دومی خلاصه اینا در مقابل زیر نویس کردن میگی چیزی نیس اگه منی که که سایت دارم فیلم بزارم زیرنویسشو نزارم آمار دانلود سایتم میره بالا همه سایت ها هم محبوب نیست این سایت با زیرنویس کردن متوسط سریال های که کسی تو سایتش نداره و احترام گذاشتن به کاربراش به محبوبیت رسیده البته شاید چندین راه دیگه واسه به محبویت رسیدنش بوده اما این باید مهمترینشون بوده باشه

      • اعظم گفت:

        وقتی کسی اشتراک اپلودبوی میخره پولی تو جیب من نمیره خیالتون راحت
        همش میره واسه خود اپلودبوی
        بله محبوبیت من از طریق پاسخگویی و رسیدگی به دست اومده
        سریالا و زیرنویس هایی که میذارم مسلما تو پیشرفتم تاثیر داشته

  • نگار گفت:

    سلام لطفا لینک قسمت ۱۳ رو می ذارید از بالا نمی تونم دانلود کنم

  • هیچکس گفت:

    چرا همش میزنی تو پوز آدم میگی رایگان قرار میدیم یعنی خودت فکر میکنی رایگان قرار میدی چیز قشنگی نیست یکاری میکنی منت بزاری هیچوقت هم چیز قشنگی نبوده محض اطلاع

  • aref گفت:

    سلام من زیرنویس (ماشینی فارسی) این سریالو دارم اگر در تسریع ترجمه کمکی میکنه ادرس بدید اپلود کنم به واضحی ترجمه مترجمان عزیز نمیشه ولی حداقل فکر میکنم ۷۰%مشکل سختی جملات ساب انگلیسی رو حل کنه ۳۰% درصد باقی مونده هم جملات قلمه سلبه هست که زحمتش با مترجمان عزیزه اگر مایل هستید همینجا یه پیام بزارید و ادرس بدید اپلود کنم باتشکر از تمامی دستندر کاران سایت
    mysevendl راستی به غیر از این سریال یه چندتا سریال ترجمه نشده هست که من زیرنویس ماشینی فارسیشو دارم مثل The Dark Lord 2018وSecrets of Three Kingdoms 2018وThe Legend of Dugu 2018وThe Destiny of White SnakeوThe Taoism GrandmasterوLightning 2017وPainting Heart Expert 2017وMagic Starوحدود۱۰تا۱۵تای دیگر

  • پوریا گفت:

    ممنون ک هستی و جواب میدی . میرم ماه بعد میام ایشالله تا اون موقع تموم شده ، مرسی بابت زحمات خودت و مترجما عزیز

  • پوریا گفت:

    خدایی مترجماتون اذیت میکنن . هرقسمت نیم ساعته اینقد طولش میدن . اعظم جان سریالا جدیدو شروع نکنید اینایی ک دستتونه تموم کنید بعد برید سراغ یکی دیگه . بی زحمت چندتا سریال خوب چینی ک خودتم دیدی معرفی کن ( تاریخی رزمی). سریالا سایت خودتو دیدم .

    • اعظم گفت:

      ببینید مترجم هر سریالی فرق داره
      الان چندین نفر دارن با هم کار میکنن برا ترجمه این سریال چرا؟ چون خیلی سخته ترجمه ش
      خیلی جاها هم انگلیسیش بد ترجمه شده و به زور میشه به فارسیش ترجمه کرد
      همین که ما ترجمه این سریالو اونم رایگان براتون در نظر گرفتیم برید خدا رو شکر کنید
      چون اصطلاحاتش فوق العاده سنگینه
      سریال خوب که خودمم دیده باشم ژنرال و من و پرنسس وی یانگ و دختر شعله های آتش و زن پادشاه
      سریالای قشنگ دیگه هم خاکستر عشق و عاشقانه خونین

  • پوریا گفت:

    سلام. اعظم کجاااایی دقیقا کجااایی ؟ پیر شدیم پای این زیرنویس

  • رضا گفت:

    سلام زیرنویس ۱۳ کی میاد .مردیم از انتظار

  • امید گفت:

    فکر کنم قسمت ۱ کیفیت ۷۲۰ مشکل داره من دانلود کردم بجا ۴۳ دقیقه فقط ۱۹ دقیقش رو نشون میده بقیش رو نشون نمیده حجم قسمت ۱ ۷۲۰ هم از حجم قسمت ۱ در ۵۴۰ کمتر هس س احتمالا بد اپلود شده یا مشکل داره ممنون میشم رسیدگی کنید

  • هیچکس گفت:

    سلام اگه بتونید بگید زیرنویس سریال چه روزهای میاد خیلی خوب میشه امروز ۵ بار نگاه کردم برا زیرنویس😂😂😂😂😣😣😣

    • اعظم گفت:

      سلام بستکی به پیشرفت ترجمه و سختی و اسونیش داره
      یه قسمت ساده تره زود اماده میشه یه قسمت هم سختتره یکی دو روزی طول میکشه
      هفته ای ۳ تا ۴ قسمت زیرنویس میاد
      برا اطلاع سریعتر از زیرنویس ها عضو کانال تلگراممون بشید

  • فرزاد گفت:

    سلام خسته نباشید ماشالله کار سرعت گرفت امیدوارم همواره موفق باشید

  • سوریاش گفت:

    سلام و خسته نباشید خدمت مترجمین عزیز

  • یونس گفت:

    سلام لطفا لینک زیرنویس قسمت ۱۲بزارید از بالا نمیتونم دانلود بکنم

  • هیچکس گفت:

    سلام ممنون از سایت خوبتون و زحمات زیادتون,امشب زیر نویس باشیم یا نباشیم؟😊

  • سراج گفت:

    خیلی ممنون سریال عالی و زیرنویس خیلی عالی تون

  • habib گفت:

    سلام
    خب به نظرم آشنایی ندارن که اسامی اینجوریه اگه مایل بودین من کمک خواهم کرد

  • محمد گفت:

    سلام .خسته نباشید .میدونم خیلی زحمت میکشید .با کمال تشکر از زحمات شما برای زیرنویس این سریال .ما بی صبرانه منتظر زیرنویس قسمت های بعدی هستیم .

  • mohammad r18 گفت:

    سلام
    امروز زیرنویس چند قسمتش میاد؟
    ممنون میشم اگه جواب بدی.

  • habib گفت:

    سلام
    اسامی تمامی قسمت ها از قسمت اول تا قسمت یازدهم که ترجمه شده
    دلیلش هم اینه که زبان چینی آشنایی باهاش نداشته باشیم این مشکلات پیش میاد

    • اعظم گفت:

      سلام این مترجمینی که دارن ترجمه میکنن کارشون خوبه و با زبان چینی ه اشنایی دارن
      من تعجب میکنم شما دارن اینجور میگین 😐

  • habib گفت:

    سلام اسامی تمامی قسمت ها از قسمت اول تا قسمت یازدهم که ترجمه شده

  • پوریا گفت:

    سلام اعظم خانم . مرسی از زحماتت . میخواستم بدونم امشب تا چهارده قرار میدی ؟

  • رضا گفت:

    سلام خسته نباشید سایت بسیار خوب و به روزی دارید من قبلا مترجم سایت کره فا بودم اگه کمکی خواستین در خدمتم موفق و پیروز باشید

  • habib گفت:

    سلام . تشکر از شما و مترجمین عزیز بابت ترجمه این سریال
    باوجود ترجمه عالی دوستان مترجم ، ترجمه اسامی سریال خوب نیست و به کیفیت کار لطمه میزنه ترجمه اسامی اگه مایل بودین در خدمتم
    https://t.me/habibsah

  • مارال گفت:

    زیرنویس قسمت۱۰ نمی تونم بیارم ممکنه لینکش رو بزارین

  • حامد گفت:

    سلام سال نو تون مبارک
    زحمتتون میخاستم بگم اگه میشه سریال legend of awakening 2019 رو قرار بدین تو سایت فکر کنم فصل دوم سریال تاریکی ابدیه

  • پوریا گفت:

    اعظم جان گفتی یکی دوماهه تموم میشه فعلا یه ماه گذشته یه قسمت ترجمه شده

  • aref گفت:

    سلام زیرنویس فصل۲ نیست ولی اشاره کرده به فصل۱ که معنیش اینکه ادامه داره مثل سریالFights Break Sphereکه وقتی میخواستم زیرنویس انگلیسیشو دانلود کنم تو چندتاسایت چشم به Season 1 خوردکه میشه فصل۱ پس نتیجه گرفتم مثل اون سریال فصل۲داره

  • aref گفت:

    سلام ایا فصل۲داره؟من برای سابش میکشتم چشم به ساب فصل۲ خورد لطفا برسی کنید

  • farshid گفت:

    منظورتون از اینکه بعدعیدترجمه میشه دقیقاچندروزه؟بعد سیزده به در یا قبل از اون؟

    • اعظم گفت:

      همین الانشم داره ترجمه میشه
      زیرنویس ۸ اختصاصی بود
      ۹ هم داره اماده میشه
      بقیه شم در حال ترجمه س
      ولی بعد عید سرعتش بالاتر میره

  • شهاب گفت:

    خداوکیلی تا کی باید چک کنیم بینم زیرنویس اومده یا نه؟یا اصن ترجمه نکنین یا درست ترجمه بکنین.مگه نمیگین چندتا قسمت داره ترجمه میشه خب اونایی ک ترجمه شده رو چرا نمیزارین؟

    • اعظم گفت:

      بعد عید سر بزنید
      چون ترجمه سخته نیاز به ویرایش فنی و خاص داره
      اگرم نمیتونید صبر کنید کلا قید این سریالو بزنید
      دارم از جیب خودم با هزار بدبختی پول جمع میکنم برا ترجمه این سریال
      چون هزینه ش خیلی بالاس
      ولی وقتی میام میبینم همینجور کامنت پشت هم میذارید که کی زیرنویس اماده میشه و فلان اعصابمو بهم میریزه
      دارم ترجمه رو رایگان براتون انجام میدم که شماها لذت ببرید ولی اینکه اینجور بخواید طلبکار باشید واقعا بی انصافیه
      اگه خیلی منتظرید و واقعا نمیتونید صبر کنید من چاره ای ندارم وکاری ازم برنمیاد شرمنده
      تیم ترجمه و کار ترجمه مشکلات خودشو داره که شما ازش بی خبرید

      • فاطمه گفت:

        سلام اعظم بانو . بانوی همیشه مهربان ما ناراحت شدن به اخلاق همیشه مهربان شما نمیاد. من و همه کاربران این سایت عالی همیشه قدر دان زحمات تو هستیم. 😘😗

        • اعظم گفت:

          سلام عزیزم
          اخه یه جوری رفتار میکنن ادم از هر چی ترجمه س و زحمت کشیدنه متنفر میشه
          تیم رفتن مسافرت دسترسی به نت ندارن برا ترجمه
          برا همینه مشکل پیش اومده ولی بعد عید درست میشه
          مرسی عزیزم شما لطف دارین
          انشالله بتونیم این سریالو سریع و با کیفیت ترجمه کنیم براتون 🙂
          مرسی از صبوریتون

          • فاطمه گفت:

            میدونم عزیزم و درکت میکنم. من خودم می زارم ترجمه سریال تموم بشه بعد ببینم. ما کاربرا باید خودمون برنامه هامون رو مدیریت کنیم

            • اعظم گفت:

              قربونت عزیزم
              مرسی از درک و شعورت 🙂

              • فرزاد گفت:

                سلام خوبید خسته نباشید من خودم روزی دوبار چک میکنم ولی فکرش را هم نمیکردم هزینه شخصی بشه واقعا ناراحت شدم چون درست نمیدونم یکی واسه من نوعی همچین کاری بکنه هزینش را در جریان نیستم ولی بد نیست اگر سریالی را دوستان دوست دارند یک تعداد بشند یا بشیم و مبلغ تقریبی واسش جمع بشه بعد کار استارت بخوره هم دوستان یکم واسه خودشون هزینه میکنند هم به شما فشار نمیاد کلا خودتون را ناراحت نکنید خیلی ممنون واسه ترجمه وپیگیری موفق باشید

                • اعظم گفت:

                  سلام ممنونم داداشم مرسی از لطف و محبتتون
                  نگران نباشید
                  بچه ها برا ترجمه دست به کار شدن و زیرنویس ۹ هم اختصاصی ترجمه شده فقط دارن بررسیش میکنن که امشب ویرایش نهاییشو بذارم تو سایت
                  از چند روز دیگه زیرنویس ها سریع ترجمه میشه و در اختیارتون قرار میگیره
                  🙂
                  تو پست هر سریال لینکی میذارم برا حمایت مالی از تیم ترجمه
                  هر کسی هر قدر خواست میتونه کمک کنه کمک هم نکنه مشکلی نیس 🙂
                  چون من کارمو دوس دارم و رضایت کاربرام برام مهمه و تا جایی که بتونم سریالای چینی براتون ترجمه میکنیم که لذت ببرید 🙂
                  مرسی از درک و معرفتتون 🙂
                  انشالله که سال خوبی داشته باشید

      • امید گفت:

        من یه پیشنهاد دارم و اون اینه که ترجمه ها رو برا فروش بذارین یعنی هر قسمت ترجمه در ازای مبلغ ناچیزی مثلا ۵۰۰ تومن اینجوری هم هزینه مترجم در میاد هم کمکی به سایت میشه من شخصا سایتم رو اینجوری کردم همه مترجم و ادیتورا هم حداقل توی پول اینترنتشون مشکل ندارن هر چند زمینه کاری سایت من با شما فرق داره اما تا حدی هم شبیه هس ما هم تیم ترجمه داریم اینجوری مترجم های خیلی بیشتری هم به سمت سایتتون کشیده میشه و بیشتر هم بنفع کاربر سایت هس من طی تجربه چند سالم توی اینترنت میتونم بگم سایت رایگان یک روزی بلاخره متوقف میشه موتورش و خاموش میشه ببخشید رک گفتم هدفم فقط کمک بود و نظرم رو گفتم در اخر این شما هسین تصمیم میگیرین

        • اعظم گفت:

          سلام خیلی پیشنهادتون خوبه
          عالیه
          منم موافقم
          مرسی از کمک و راهنماییتون واقعا ممنون 🙂
          باعث خوشحالیه کاربرایی مثل شما داریم

  • پوریا گفت:

    اعظم جان لطفا تاریخ اعلام کن ک بدونیم چه روزایی زیرنویسارو میزارید ، یه چیز دیگه ، چند باره سایتتونو میگردم واقعا حیفه این همه سریال گذاشتید ولی اکثرا ناقص و یا بدون ترجمه . اینجوری مخاطبارو زده میکنید . با زیرنویس انگلیسی میزارید درست ولی دیگه این هفته ای یه قسمت ترجمه کردن از فحش بدتره . بجای اینکه مترجمارو مشغول چند فیلم کنید ک باعث بشه اینقد دیر ب دیر ترجمه بدن، گروهی رو یه سریال بزارید هر کدوم دوسه روزه تموم میشه . اینجوری هم مخاطبابیشتر میشن و هم حفظ میکنید. برای اونایی ک درحال ترجمه هستن و یا تو صف ترجمن هم یه تاریخ مشخص بزارید ک صدا اونا هم در نیارید .اینجوری اکثرا راضین ،موفق باشید

    • اعظم گفت:

      حرفتون درسته منم موافقم ولی بدیش اینجاس هر کسی دوس داره خودش تنهایی یه سریالو ترجمه کنه
      😐
      این سریال هم دارن بچه ها ترجمه میکنن
      تو سال جدید انشالله دست پر برمیگردیم

  • پوریا گفت:

    سلام اعظم خانم . پس چی شد ؟ گفتید درحال ترجمسو خیلی زود ترجمه میکنن

  • پوریا گفت:

    سلام. حوصلمون پوکید توروخدا زودتر زیرنویسارو بزارید . البته چندتایی ، یه قسمتی نزارید حرص ادمو درمیاره

  • AFSHIN گفت:

    لینکش مشکل داره

  • AFSHIN گفت:

    سلام ببخشید زیرنویس قسمت هفت مشکل داره برطرف کنید ممنون

  • سوریاش گفت:

    با سلام
    زیرنویس. قسمت هشتم
    http://opizo.com/qfEtW2

  • امید گفت:

    سلام. اگر پروژه ترجمه زیرنویس سریال چینی The Story of Ming Lan 2019 هم توسط گروه تایید بشه، که دیگه حسابی محشر میشه. واقعا کاربران عیدی خوبی خواهند داشت.

  • علی رضا گفت:

    سلام .خسته نباشید .میشه لطف کنید وبفرمایید که امکانش هست که سریال شب ابدی باترجمه فارسی روتوتعطیلات توروز توسایت نیذارید یا نه .اگه بذارید هم خیلی عالی میشه هم ما خیلی ازتون ممنون میشیم .باتشکر

  • پوریا گفت:

    سلام خدمت مدیر و مترجمین گرامی . اعظم جان لطفا پیگیر زیرنویس این سریال بشید ک زودتر ترجمه بشه . و خواهشا هفته ای یه قسمت نزارید حداقل هفت هشت ده قسمتو با هم بزارید . ممنون از اینکه جواب نظرات همه رو میدید

    • اعظم گفت:

      سلام تصمیم به ترجمه که اوکی شده
      انشالله هفته ای ۷ تا ۱۰ زیرنویس داریم
      یکی ۲ ماهه تموم میشه ترجمه ش

      • مریم گفت:

        وای اعظم جون ممنون عزیزم چقدر خوبه که این سریال داره سریع ترجمه میشه همگی خسته نباشید و عیدتون پیشاپیش مبارک

        • اعظم گفت:

          قربان شما 🙂
          مرسی سلامت باشید
          عید شما هم مبارک
          انشاله که سال خوب و پر از برکت و سلامتی در پیش داشته باشید

  • حسن گفت:

    با سلام به همه زحمت کشان سریالهای زیبا
    لطفا سریالی که نمیخواهید ترجمه کنید را اصلا نذارید اول به توافق برسید تصمیم بگیرید بعد بذارید
    چون یه سریال خیلی زیبا و خوب هست اما چندتا قسمت ترجمه میشه و بعد منتفی میشه
    اینجوری طفدارای این سریال خسته و زده میشن
    من خدم رفتم سراغ سریالهای غربی چون خیلی سریع ترجمه اش میاد
    لطفا مدیریت کنید
    ممنونم از همگی

    • اعظم گفت:

      سلام خدمت شما
      خیلی سریالا رو بچه ها درخواست میدن و با زیرنویس انگلیسی میبینن
      اینکه ما نخوایم قرار بدیم یعنی به درخواستشون بی احترامی کردیم
      کار ما اپلود سریاله مخصوصا درخواستی های عزیزان
      ترجمه شون به شخصه دست من نیس چون سریالش فوق العاده سنگین و سخته برا ترجمه
      شما فعلا همون سریالهای غری رو ببینید
      ما هم به توافق رسیدیم و با تیم کی دراما ترجمه رو اغاز کردیم
      بزودی زیرنویس قرار میگیره

  • پوریا گفت:

    سلام خدمت مدیر و مترجمای عزیز ، یه هفته گذشت هنوز قسمت بعدیو ترجمه نکردید، یه نفره هم انجام بدید همشو تو چندروز باید تموم کنید . خسته شدیم اینقد دیر ب دیر ترجمه میکنید ،والا تا قسمت بعدیو ترجمه میکنید کل فیلم یادمون میره ، موفق باشید

    • اعظم گفت:

      سلام فعلا که تیم ترجمه و اعضای ترجمه ی مشترک به مشکل برخوردن
      اگه تفاهم رسیدن سریال ترجمه میشه
      در غیر این صورت منتفیه

  • پوریا گفت:

    سلام و خسته نباشید خدمت مدیر سایتذو مترجمهای گل . مترجمین گرامی لطفا سریالهای شرقیم مثه بقیه سریالهای غربی زودتر ترجمه هاشونو آماده کنید . اکثر اونایی که سریالهای شرقیو دوس دارن فقط بخاطر دیر ترجمه شدن ویا نبود ترجمه مناسب سراغ سریالا غربی میرن . لطفا با سرعت بخشیدن ب کاراتون طرفدارای این سریالهارو خوشحال کنید و البته بیشتر . موفق باشید

  • سوریاش گفت:

    لینک زیرنویس قسمت هفتم
    http://opizo.com/AsB9vY

  • زری گفت:

    سلام سریال جالبی بود همینطور عاشقانه دوستداشتنی بین نین چونه وسانگ سانگ بیاد موندنی بود امیدوارم هرچه زودتر فصل دومش پخش بشه بازم ممنون که این سریال برای دانلود قرار دادید😊

  • فاطمه گفت:

    سلام اعظم جان سریال خیلی خوبیه من می زارم ترجمش کامل شه بعد ببینم. تا انتظار سخت نشه.

  • امینه گفت:

    سلام اعظم جان
    میشه چندتا سریال با پایان تلخ و قشنگ معرفی کنید؟
    فرقی نمیکنه کجایی باشه

  • افشین گفت:

    با سلام اگه وقتتون رو نمیگیره در توضیخات سریالها داشتن یا نداشتن هاردساب هم ذکر بشه البته بیشتر سریالها هارد ساب چینی داره ولی انگلیشو حداقل ذکر بشه ممنون

  • محمد جواد گفت:

    سلام خسته نباشید خوبه که دارید این سریال رو ترجمه میکنید اونم رایگان ولی به نظر من اگه ترجمش بخواد مثل سریال بهشت در اتش اونقدر طولانی بشه اصلا ترجمه نشه بهتره سریالی که زیرنویسش بیشتر از یه هفته طول بکشه البته نظر منه ارزش دنبال کردن رو نداره ممنون از سایت خوبتون

    • اعظم گفت:

      سلام این سریال ترجمه ش فوق العاده سخت و سنگینه
      میتونید دانلود نکنید تا ترجمه ش کامل بشه
      چون برا بعضی اصطلاحاتش باس به تاریخ چین و زبان عامیانه شون مراجعه کرد
      و به این راحتی نیس
      برا همینه کسی زیر بار ترجمه ش نمیره
      بهشت در اتش هم زیرنویس جدیدش امشب اماده س 🙂

  • مریم گفت:

    سلام اعظم جون مرسی عشقم که زیرنویس قسمت ۶ رو گذاشتی لطفا تا اخر ادامه بدینش خیلی سریال خوب و پر مخاطبیه از بقیه دوستان هم میخوام که با نظرات مثبتشون این سریالو حمایت کنن و یه دلگرمی به مترجم بدن ممنون از همگی

    • اعظم گفت:

      سلام عزیزم حتما
      ولی این سریال ترجمه ش فوق العاده سخته و پر از اصطلاحات چینیه
      در نتیجه زمان ترجمه ش طولانیه
      اگه میخواین تا ادامه بدیم ولی هی بیاین بپرسین پس زیرنویس کی میاد قید سریالشو میزنیم

  • محسن گفت:

    سلام. وقتی وارد صفحه زیرنویس قسمت ۶ میشم اخطار میده که مجاز نیست جریان چیه؟

    • اعظم گفت:

      سلام مشکل از سایت اپیزوئه که فیلترش کردنن
      همه جا همین مشکل هست و برا حل این مشکل راه حل هست
      برای دانلود زیرنویس ها به سایت زیر مراجعه کنید تا مشکل حل بشه
      subf2m.co

  • علیرضا گفت:

    سلام. بابت ترجمه این سریال بسیار ممنون.
    ببخشید جدیدا صفحه های سایت خیلی دیر باز میشه و بعضی وقتها وقتی می خوام زیرنویس را از خود سایت دانلود کنم منو به صفحات نا مربوط میفرسته به نظر شما این عیب از سایت یا از خود نتم یا مرورگرام ؟

  • MEYSAM گفت:

    با سلام لینک زیرنویس قسمت ۶ مشکل دارد لطفا اصلاح شود با تشکر .

  • Afshin گفت:

    سلام خسته نباشید پس کی ترجمه این سریال میاد‌؟منتظریمااااا

  • مریم گفت:

    سلام اعظم جون یه کاری کن گلم مردیم از انتظار

  • امید گفت:

    مترجم سامان که علاقه نشون داده بود قصد ادامه ترجمه ندارد؟

  • king گفت:

    سلام خبری از ترجمه نیست؟

  • محمد گفت:

    سلام و خسته نباشید
    مثل این ک کلا از ترجمه ی این سریال منصرف شدند درسته؟؟؟؟

    • اعظم گفت:

      مترجم ما که کلا هنوز نخونده تو تلگرام بهشون پیام دادم
      اون مترجم اصلی هم پیداش نیس
      معلوم نیس چرا 😐
      دنبال یه مترجم خوبم
      انشالله پیدا شه خودمون ترجمه ش میکنیم 🙂

  • مجتبی گفت:

    سلام خسته نباشید مگه سریال ترجمه اختصاصی خودتون نیس پس چرا مترجم اطلاع رسانی نمیکنه

    • اعظم گفت:

      سلام ۱ قسمت ترجمه کردیم تا مترجم اصلیش بقیه شو ترجمه کنه
      ولی انگار خبری نشده
      الان تو تلگرام به مترجم خودمون پیام دادم ولی هنوز نخونده که جواب بده
      انشالله اگه کسی پیدا شه که از عهده ترجمه این سریال بربیاد خودمون تا اخرشو ترجمه میکنیم
      چون ترجمه ش سخته و کسی زیر بارش نمیره

  • tavakoLi1529@Gmail.com گفت:

    سلام آقا فرشاد زیرنویس همه قسمتهای این سریال دارید یا نه

    • فرشاد گفت:

      ن انگلیسیش هست این سریال تو حرف هاشون جمله ها و اصطلاحات فلسفی زیاد هست … بخاطر همین میگن ترجمشش سخته ترجمه ماشینیم بدرد نمیخوره واسه این سریال ولی انصافن سریال قشنگیه داستانش شبیه سریال میدان های مبارزه هست اخرشم تازه می فهمه فصل دو داره …. ارزش ترجمه کردن رو داره سریال خیلی قشنگیه …

  • فرشاد گفت:

    سلام ممنون واسه سریال قشنگتون ….این سریال یکی از قشگترین سریال های چینه…. من دیشب اخرین قسمت فصل یکشو دیدم فوق العادس فقط تو حرف هاشون از شعر و جمله های فیلسوفای بزرگشون میزنن به خاطر همین ترجمه سخته ولی خدایش سریال قشنگیه ارزش ترجمه رو داره از قسمت سی به بعد محشره ….

  • yousef گفت:

    چرا لیتقدر زیرنویس این سریال رو لفتش میدن
    تا الانش که خیلی بهتر از بقیه سریالاس

    مسئولین رسیدگی کنن لدفن

  • مصطفی گفت:

    سلام ابجی اعظم خسته نباشی میگم این سریال الان مترجم داره یا نه؟ خیلی وقته زیرنویسی نیومده براش ممنون میشم رسیدگی کنی خیلی سریال پربیننده و خوبیه

  • مریم گفت:

    سلام زیرنویس قسمت ۶ کی میاد سریال خیلی قشنگیه

  • Saman گفت:

    سلام. خسته نباشید و سپاس بابت زحمات.
    خواستم اعلام آمادگی کنم برای ترجمه ی این سریال. البته منتظر اون بنده خدا a.m94 هستم که ببینم چیکار میکنه، آیا ادامه شو انجام میده یا بی خیال شده. که اگه بی خیال شده باشه، ان شاء الله من کار رو شروع کنم.
    خواستم بهتون بگم چون شاید مترجم شما هم مایل باشه کمک کنه که دراینصورت، ممنون میشم توی تلگرام یه پیام به من بده.
    با تشکر.
    آیدی بنده:
    https://t.me/StarTak_97

  • tavakoLi1529@Gmail.com گفت:

    سلام آرام جان توکلی بودم زیرنویس فارسی سریال چینی شب ابدی همه قسمتها شو داری یا نه

  • tavakoLi1529@Gmail.com گفت:

    سلام حامد جان توکلی بودم از طریق تلکرام دوبار پیام برات فرستادم

  • tavakoLi1529@Gmail.com گفت:

    سلام حامد جان من بلد نیستم میتونی ترجمه شو برام بفرستی ممنوت میشم اگر برام بفرستی

  • سارا گفت:

    سلام.مترجم اول این سریال هنوز قسمت پنج هم ترجمه نکردند، لطفا شما ترجمه رو ادامه بدید

  • حامد گفت:

    سلام خسته نباشین
    من این سریال دیدم خیلی بود .کسانی که از سریال میدان های مبارزه خوششون اومده, این سریالم شبیه همونه البته به نظر من بهترم هست.
    فقط اعظم خانوم یه خاهشی ازتون داشتم لطفا سریال چینی legend of awakening 2019 رو هم بزارین تو سایت .فکر کنم ادامه همین سریاله .تو سایتای خارجی هست ولی تو سایتای ایرانی نیست هنوز چون خیلی جدیده اما میدونم خوبه سریالش.بازیگر نقش اولش همون بازیگر نقش اول همین سریاله ever night

    • اعظم گفت:

      سلام ممنون
      ۲ ماه دیگه درخواست بدید
      الان نمیرسم

    • tavakoLi1529@Gmail .com گفت:

      سلام حامد جان زیرنویس فارسی سریال چینی شب ابدی همه قسمتهاشو داری یا نه

      • حامد گفت:

        سلام
        اره زیرنویس فارسیشو دارم البته ترجمه ماشینی هستش .چون خیلی سریالو دوست داشتم مجبور شودم از نرم افزار subtitle edit استفاده کنم برای ترجمه زیرنویس. نرمافزارش رایگانه راحت میشه از گوگل دانلودش کنی .آموزش کار باهاش هم تو گوگل هست .کمتر از چند ثانیه ترجمه میکنه و این که هر بار که دو تا زیرنویس ترجمه میکنه تا نیم ساعت یا یکم بیشترک نمیتونی ازش استفاده کنی و یه نکته دیگه زیرنویس اندونزی رو دانلود کن بعد تبدیلش کن به انگلیسی و بعد دوباره تبدیل کن به فارسی من امتحان کردم اینطوری بهتر ترجمه میکنه .بزن روی لینک دانلود زیرنویس انگلیسی همین صفحه میری تو سایت زیرنویس بعد بالای صفحه زیرنویس اندونزی رو انتخاب کن.البته خداکنه یه نفر پیدا بشه ترجمه زیرنویسشو ادامه بده
        ممنون از اعظم خانوم بخاطر سایت خوبتون

    • shahin گفت:

      کسی زیرنویس کامل این سریال با میدان مبارزه داره ؟

  • Javad789 گفت:

    سلام قسمت ۵ این سریالو سایت خودتون ترجمش کرده یعنی از این به بعد خودتون ترجمش میکنید؟ ؟

    • اعظم گفت:

      سلام همینجوری ۱ قسمت ترجمه کردیم ببینیم چی میشه
      اگه اون مترجم جلو بیفته و تند تر ترجمه کنه ما ترجمه ش نمیکنیم

  • فرشاد گفت:

    سلام لطفا این سریال رو خودتون ترجمه کنید ترجمه اختصاصی …..

  • Ali گفت:

    اگر میخاین زیرنویس هر دوهفته یا بیشتر بیاد چرا ترجمش میکنن شاید سرکاریم

  • فرزاد گفت:

    سلام خیلی ممنون بابت این سریال لطفا اگه میشه زیرنویسش را زودتر بزارین

  • Neginf گفت:

    بازیگر دختره خیلی کوچیک و بچست چطوری اوردنش نقش اول بهش دادن؟😐اصلا ارتباط نمیگیرم باهاش .

  • Javad789 گفت:

    سلام فصل دومش قراره کی پخش بشه؟؟ تاریخ دقیقش رو میدونید؟؟

  • drunk king گفت:

    سلام خسته نباشین خیلی خیلی بابت قرار دادن این سریال ازتون ممنونم امیدوارم مترجم عزیز تا اخر ترجمه کنن یه در خواستی داشتم اگه ممکنه سریال Day and Night 2017 رو قرار بدین اینم لینک مای دراما لیستش https://mydramalist.com/25135-day-and-night
    و حتما در لیست ترجمه قرارش بدین چون یه شاهکار جنایی معمایی از چین هست اینم لینک https://www.imdb.com/title/tt7341934/
    امیدوارم درخواستم مدنظر قرار بدین
    با تشکر

  • yalda گفت:

    پوشه فایل اپلود ارور زیر رو میده

    Can’t connect to Mysql server. at Modules/DataBase.pm line 31.

    For help, please send mail to the webmaster (root@localhost), giving this error message and the time and date of the error.

  • Javad789 گفت:

    سلام میشه لطفا لینک های کیفیت ۵۴۰ رو کامل کنید؟؟

  • Setare گفت:

    فایده اینکه منتظر فصل دومش باشیم چیه وقتی بازیگر نقش اولش قراره عوض شه ما خودمونم بکشیم بازیگره تصمیمش عوض نمیشه.😩😩😩😩😩😩

  • فاطمه گفت:

    سلام اعظم جان ببخش دخالت میکنم ولی گفتم شاید سرت شلوغ باشه وقت پیگیری نداشته باشی. زیرنویس قسمت چهارم اومده.

  • sany گفت:

    بسیار زیباست.عین سریال های قدیمی چینی ها هست نه مثل این جدیدا که هنر رزمی رو ول کردن گیر سه پیچ دادن به جادوگری اونم با هنر پیشه های اماتور که ادمو از نگا کردن به سریال میندازه.ولی این سریال هم هنر پیشه هاش حرفه ای هستن و هم رزمی کار البته بگما یکمی قد نخود ها جادو داره ولی بیشتر رزمیه.خلاصه این سریال صد میرزه به سریال های جدید بونجول. هر کی فیلم رزمی دوس داره نگاه کنه خلاصه از ما گفتن خلاصه.

  • Setaee گفت:

    سلام سریالش قشنگه . میشه بگید زیرنویسش هر چن روز میاد؟

  • safari گفت:

    قسمت ۳۹ و ۴۳ هم قرار داده نشده!

  • safari گفت:

    سلام دوستان
    لینک قسمت ۳۱ رو قرار ندادید!
    لطفا رسیدگی کنید
    ممنون

  • فاطمه گفت:

    سلا اعظم جان امیدوارم خوب باشی مترجم زیر نویس قسمت ۳ روهم قرار داده ولی متاسفانه چون چند سریال همزمان ترجمه میکنه سرعتش پایینه.

  • پدرام گفت:

    با سلام خدمت شما. کیفیت ۷۲۰ صدای سریال خیلی کیفیتش پایین هستش. اگر امکان دارد لینک های ۵۴۰ را کامل کنید. با تشکر از شما.

  • فرشاد گفت:

    سلام خیلی سریال قشنگیه لطفا خودتون ترجمه کنید….

  • raha گفت:

    سلام اعظم جون میشه لطفا اگه سریال چینی Flipped 2018
    رو لینکشو داشتی بذاری؟خیلی ممنونم 🙂

  • صنم1427 گفت:

    سلام فکر میکنم مترجم این سریال چند تا سریال دیگه هم اومدن شروع به ترجمه کردن و بقیه ش رو رها کردن اگر دسترسی بهشون دارین بگین چرا همچین کاری میکنن؟ خب اول اون سریال های نصفه رو ترجمه کنن بعد بیان سراغ این یکی

  • مهدی گفت:

    ممنون از اینکه سریال دوست داشتنی رو گذاشتید آدرس سایت ویکی رو میشه برام تو پاسخ بنویسید

  • ani گفت:

    سلام .ممنون برای گذاشتن این سریال.
    لطفاسریال singles villa را بزارید

    • اعظم گفت:

      سلام این سریال و قبلا قرار داده بودیم
      به دستور ستاد فیلترینگ کلا حذف شده و قرار نمیگیره
      شرمنده

  • زری گفت:

    سلام خیلی ممنون که این سریال را برای دانلود قرار دادید😊

  • sahar گفت:

    سلام..مرسی واقعا …منم خیلی دوست داشتم ببینمش….دو قسمتش زیر نویس فارسی داره…بقیه قسمتا هم زیرنویسش میادش؟

    • اعظم گفت:

      سلام عزیزم
      انشالله که میاد
      مترجمش تیم ما نیست ولی فکر میکنم تا اخر بیاد چون خیلی قشنگه 🙂

  • shevre گفت:

    سلام.دستت درد نکنه بابت لینک این سریال .خیلی دنبالش بودم.سپاس

  • محمدرضا گفت:

    سلام و خسته نباشید به مدیر سایت
    خیلی ممنون برای اپلود سریال های جدید واقعا خسته نباشید و یه دنیا تشکر
    ببخشید این سریال ترجمه فارسی نداره؟
    اگر نداره تو مرحله ترجمه قرار میگیره یا هیچ تیمی تصمیم به ترجمه این سریال رو هنوز نداره؟

    • اعظم گفت:

      سلام مترجمش A.M94 هست
      داخل سابسین رو همیشه چک کنید
      زیرنویس ها رو اونجا میذارن
      مترجمش تیم ما نیستا !
      مثل اینکه ترجمه ادامه داره 🙂